Твоя любов…

1
Пройшов  доріг  багато  і  затято  серце  я  закрив.
Закрив  на  сто  замків,  які  відкрила  ти…
О,  сказати  –  це  втратити  усе,  
тож  я  мовчатиму,  мовчатиму,  кохаючи  тебе…

Приспів:  
Якби  ти  знала:  кохання  
зігріло  мою  душу  від  жорстоких  холодів!
Якби  ж  змогла  кохати  знов…
Безцінний  скарб  в  житті  моєму  –  лиш  твоя  любов!
Твоя  любов…

2
Ти  поряд  –  я  щасливий,
Ніколи  /я  не  був  таким.
Біжиш  до  своїх  мрій…
А  я  долаю  біль…
О,  кохана,  я  знаю,  що  для  мене  ти  остання.
Єдина  і  остання  назавжди!

Приспів:  
Якби  ти  знала:  кохання  
зігріло  мою  душу  від  жорстоких  холодів!
Якби  ж  змогла  кохати  знов…
Безцінний  скарб  в  житті  моєму  –  лиш  твоя  любов!
Твоя  любов…

Якби  ж  усе  міг  розказати,  сказати  про  кохання  своє…
Якби  могла  ти  покохати,  прошу  кохай  мене…

Приспів:  
Якби  ти  знала:  кохання  
зігріло  мою  душу  від  жорстоких  холодів!
Якби  ж  змогла  кохати  знов…
Безцінний  скарб  в  житті  моєму  –  лиш  твоя  любов!
Твоя  любов…

(Альона  Хомко,  2018)

За  мотивами  пісні  "The  Greatest  Love  Affair"
Автори  оригінальної  версії  -  Jeffrey  Osborne,  Sam  Dees
https://www.youtube.com/watch?v=cw5K3UL-9RI

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=814349
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 18.11.2018
автор: Альона Хомко