Олег Коцарев. Общежитие звуков, гостиница желаний

Бунт  осыпался  лепестками,  маком  последним  –
Осталось  чистое  желание.

Это  прекрасно!
Окна  гостиницы  твоей  выходят
На  окна  консерваторской  общаги,
И  звуки  разных  инструментов
Сплетаются,  обнимаются
Или  спадают,  если  их  подтолкнут  коварно:
Вот  резная  металлическая
Фигурка  скрипки
Упала  в  фонтан
Фортепиано,
Звуки  пианино  то  взлетают,  блистая,
То  глубоко  ныряют,
Выпуская  огромные  грозди  пузырей,
А  среди  них  плывёт  маленькая  юла  скрипки.
Там  ли,  за  этими  окнами,
Например,  та  девушка,
Что  в  магазине  хлеб  солнечный
Сегодня  покупала?
Её  пакет,  казалось,  всего  не  выдержит,
И  вырез  на  майке,  казалось,  тоже.
Там  ли?
Никто  в  общежитии  не  задёргивает  шторы,
И  ты,  понятное  дело,  тоже  этого  не  делаешь.
Чья  это  голова  быстро  появляется  и  исчезает?
Чья  это  беззвучная  густая  флейта?
Чьё  это?
Ночь  пройдёт,  как  весна  и  революция,
И  ясным  днём
Окна  напротив  уже
Понапрасну  будут  всматриваться  друг  в  друга,
Днём  небо  над  ними  обоими,
Над  общежитием  звуков  и  гостиницей  желаний  –
Такое  себе,  голубенькое,
Но  чем  дальше,  тем  более  недостижимое  –
Всё  синей  и  синей,
И  хочется  всё  сильней  и  сильней.

Бунт  осыпался  маком  голубым,
И  желание  твоё  –  неудержимо.

(Перевёл  с  украинского  Станислав  Бельский)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=821506
Рубрика: Поэтические переводы
дата надходження 15.01.2019
автор: Станислав Бельский