Олег Коцарев. Vidi, vidi, vidi

–  Когда  ты  прекратишь,  –
спрашивает,  –
мучить  своим  взглядом?

А  я  достаю  для  неё
из  кармана
яблоко.

–  Когда  ты,  –  спрашивает,  –
начнёшь
говорить  прямо?

И  я  поднимаю
рот
к  солнцу,
чтобы  говорить  напрямик.

–  Я  никак  не  сосредоточусь,  –
говорит,  –
на  новой
своей  скульптуре,
а  ты  –
ты  и  шага  не  сделаешь,
поэтому  прекратим,
пожалуйста,
выйди  за  дверь!

Выхожу.
И  удивляюсь,
кто  же  это  вставил
пружинки  в  дорогу,
и  как  же  вырос
процент  воды
в  мягкой
скульптуре  воздуха.

А  вот  и  она
уже  пишет:
«Слушай,  не  могу
эту  вещь
закончить  –
приходи
и  подари  мне
что-нибудь».

Иду.  А  что  подарить
(кроме  взгляда)  –
найду
на  соседней  улице,
недаром  её  ведь
вчера
переименовали.

(Перевёл  с  украинского  Станислав  Бельский)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=836834
Рубрика: Поэтические переводы
дата надходження 28.05.2019
автор: Станислав Бельский