этот сарай
такой cырой
старый такой
такой такой
что даже кошка
черепаховая
здесь окотиться не хочет
зато в сундуке каштановом
прячется
вшитая в обложку
похожую на до-
военную мебель
тетрадь с диссертацией
защищённой
то ли 8 то ли 80 лет назад
вытаскивай во двор!
в карман дня солнечного
чёрными тучами туго набитого!
что это?
что это за штука между страницами
между трупами пыльных бурь?
какая-то белая
не то грибок
не то плесень
не то кусочек пакетика
нет! это конверт
в котором
жук-диссертант
взятку давал перед защитой!
вот он
гляди
важно идёт
между примечаниями и чертежами
хорошо живёт жук
и даже паук
не враг ему
а друг
(Перевёл с украинского Станислав Бельский)
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=838698
Рубрика: Поэтические переводы
дата надходження 13.06.2019
автор: Станислав Бельский