падіння /re/


передчуття  розплавлений  свинець
тече  в  усі  вузли  та  порожнини
хитросплетінь  нервової  тканини,
не  знати_  де  початок,
де  кінець_
>
паркан  /  стовпа  похилий  олівець
дурман  гіркого  диму,  вже  байдуже
що  дивиться  зі  срібної  калюжі
наповнений  кривавим  соком  місяць_
>
під  черепом  не  знАйдуть  сОбі  місця
альернативні  версії  подій,
лоскочуть  скроні,  воду  в  ступі  місять,
заклякни  /  щезни  /  бийся  /  володій_
забийся  в  шпару,  чи  тримайся  купи
ляльок,  приречених  на  неминучий  сплін_
>
тотожних  тіл  холодний  пластилін,
вібрацій  хвиль  коротких  резонанс,
пуста  душа  підводиться  з  колін,
їй  треба  дати  місце  час  та  шанс
лишитися  у  грі  позбутій  правил_
>
чи  в  каїна  позичив  око  каре_
остання  таїна  /  тонка  вуаль/
вже  з  білих  крил  стікає  віск,  ікаре_
дошкульний  тріск  чи  терену,  чи  лавру,
передчуття  здійснилося_
на  жаль_

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=846498
Рубрика: Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження 29.08.2019
автор: Ки Ба 1