Анна Грувер. Ул. Постышева, 117

гардеробщик  сжимает  в  руке  номерок  и  горчичного  цвета  шарф
слышит  второй  пожарный  звонок  но  не  отдаёт
весь  дрожит  и  спрашивает
скажите  приводилось  ли  вам  когда-нибудь

в  целомудренном  трепете  удерживать  покатые  плечи
отполированные  бёдра  сжимать  между  ног
и  уже  невозможно  ниже

только  на  один  вечер
а  утром  вернуть  в  загрубевшие  объятья  владельца

на  вешалках  покачиваются  убитые  звери
холл  обезлюдел  и  шкуры  лисиц  соприкасаются  рукавами
рекурсивные  зеркала
показывают  гипсовые  колонны  в  искривлённых  пространствах
и  его  пустой  беззубый  рот
круглый  как  звук  упавшей  виолончели  в  малом  зале

взрываются  лампочки  хрусталь  осыпается  на  головы  слушателей
даже  сейчас  политологи  всего  мира
не  отказываются  от  теории  что  именно  это  было  сигналом  о  капитуляции

секунда
когда  он  поднёс  спичку  к  шнуру  из  позолоченных  ниток

(Перевёл  с  украинского  Станислав  Бельский)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=855637
Рубрика: Лирика
дата надходження 23.11.2019
автор: Станислав Бельский