Перевод песни Jeff Buckley - Hallelujah
***
- Я слышал сказку о струне -
Ее Давид сплел в тишине.
(Тебе не интересно, что шепчу я?)
Под струн неслышный перебор
Взлетел мажор, упал минор -
Блаженный царь играет "Аллилуйя".
Аллилуйя...
Аллилуйя...
Аллилуйя...
Аллилуйя...
- Ты был силен, но не вполне.
Она купалась при луне.
Ты был сражен, узнав ее такую.
Она смогла тебя связать,
Сломала трон, состригла прядь,
И с губ твоих слетело "Аллилуйя..."
Аллилуйя...
Аллилуйя...
Аллилуйя...
Аллилуйя...
- Здесь, возможно, я бывал.
Я помню комнату и зал.
И без тебя я вел здесь жизнь иную.
Твой флаг над мрамором воздет.
Моя любовь не в счет побед.
Лишь холод и разбита "Аллилуйя..."
Аллилуйя...
Аллилуйя...
Аллилуйя...
Аллилуйя...
Ты говорила мне тогда,
Что наше счастье - навсегда.
(Теперь любовь не поминаешь всуе)
Под сводами священной тьмы
В порыве страсте слились мы,
И все, что мы шептали - "Аллилуйя..."
Аллилуйя...
Аллилуйя...
Аллилуйя...
Аллилуйя...
Есть ли Бог на небесах?
Ведь я в любви познал лишь страх
И как стрелять по тем, кого люблю я.
И это не полночный бред.
Я не узрел небесный свет.
Лишь холод и разбита "Аллилуйя..."
Аллилуйя...
Аллилуйя...
Аллилуйя...
Аллилуйя...
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=85571
Рубрика: Стихи, которые не вошли в рубрику
дата надходження 24.07.2008
автор: Радегаст