Наталія Арсеньєва, Восени

Не  можу  я  писать,  бо  хмарами  густими
сповита  неба  синь,  бо  сонця  вже  нема,
бо  краплями  дощу,  блискучими,  дрібними,
постійно,  день  у  день,  залита  вікон  тьма.
І  сум  гнітить  мене,  і  сумно  невимовно,
і  хочеться  іти,  знайти  незнаний  шлях
туди,  де  вже  весна,  де  пишно  і  чудовно
квітує  білий  сад,  солодкий  сіє  пах.
Туди,  де  на  полях  шумить  зелене  жито,
де  в  барвний  хоровод  метелики  летять,
де  сонячним  теплом  ласкаво  все  сповите,
де  втіха  для  життя  –  і  щастя,  й  благодать!

Натальля  Арсеньнева  
Увосені

Я  не  магу  пісаць,  бо  хмарамі  густымі
спавіта  неба  сінь,  бо  сонца  не  відаць,
бо  кроплямі  дажджу,  бліскучымі,  малымі,
бясконца,  дзень  увесь,  заліта  шыбаў  гладзь.
I  сумна,  сумна  мне,  і  сумна  невымоўна,
і  хочацца  ісьці,  знайсьці  нязнаны  шлях
туды,  дзе  ўжо  вясна,  дзе  пышна  і  чароўна
красуе  белы  сад,  салодкі  сее  пах.
Дзе  матылі  мігцяць,  яскравыя,  бы  краскі,
калышуцца  й  шумяць  зялёныя  жыта,
дзе  шчодра,  самахоць  сплывае  сонца  ласка,
дзе  цешыцца  жыцьцём  –  і  чар  і  любата!

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=858635
Рубрика: Поетичні переклади
дата надходження 20.12.2019
автор: Валерій Яковчук