давнішнє (переклад)

[i]публікую  з  дозволу  автора  оригіналу  http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=873087    [/i]

я  любив  тебе  до  зачаття,
до  народження  в  щасті  лементу
я  любив,  коли  Бог  лещата
розпікав  для  творіння  Всесвіту
в  сонця    ніжно-сліпучій  лаві
поміж  гір  скелястих  відрогів
я  любив  ще  раніше...  навіть
не  було  коли  зовсім  Бога

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=877366
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 26.05.2020
автор: Ulcus