Миледи XXI века

«А  для  меня  весь  мир  перевернулся,
Перемешались  небо  и  земля,
Я  словно  от  дурного  сна  очнулся,
Когда  нашел,  любимая,  тебя.

Когда  медово-мятных  губ  коснулся,
Свободен  стал,  хоть  был  вчера  в  цепях.
Когда  в  глаза-туманы  окунулся,
Теряясь  в  них,  я  отыскал  себя.

И  факел  за  спиною  распахнулся
Из  крыльев…
Мчался,  звёздами  звеня,
Когда  медово-мятных  губ  коснулся,
Заобнимал  любимую  –  тебя».

***
…  Эту  наивность  я  написал
Месяц  спустя  после  нашей  встречи.
Я  не  ходил  тогда,  а  летал.
И  мне  казалось  –  так  будет  вечно.

Каждое  утро  цветы  я  дарил,
Едва  их  роса  поцеловала.
Я  так  безумно  тебя  любил.
…Ты  так  умело  со  мной  играла.

Впрочем,  играла  не  только  со  мной  –  
Тебя  на  многих  глупцов  хватало.
Ты  создавала  гарем  мужской
Наивных  киллеров  д’артаньянов.

Ты  шпаги  вкладывала  в  ладонь
И  нам  мишени  обозначала.
И  мы  убивали.  За  любовь.
Что  нет  ее  –  мы  не  замечали.

И  каждый  из  нас  было  как  будто  муж.
Как  будто  брат.  Любовник.  Сосед  твой.
Могла  плести  ты  любую  чушь  –  
Мы  верили  самозабвенно-слепо.

Крутила  нами  изящно-легко
Миледи  XXI  века.
И  кровь  текла.  И  время  текло.
Но  –  всё  проходит.  Прошло  и  это…

Свой  граф  де  Ла  Фер  нашелся  и  здесь…
И  падали  пешками  д’артаньяны…
И  лилльский  палач  увел  в  лес
Тебя  –  мою  радость,  мою  отраву.

И  руки  умыл  кардинал,  что  стоял
За  (помню  до  родинки  я!)  спиною…
И  только  тогда  я  всё  узнал  –  
Был  граф  де  Ла  Фер  откровенен  со  мною.

Он  мог  бы  убить  меня.  Но  не  стал…
Возможно,  увидел  во  мне  себя  же  –  
Но  много,  так  много  лет  назад…
Впрочем,  не  важно…  Это  не  важно…

А  важно,  что  даже  узнав  всё,
Я  не  перестал  любить  стерву,
Что  душу  мою  и  оттуда  сосёт  –  
Из  мира,  который  –  за  пределом.

…И  каждое  утро  цветы  я  несу  –  
Едва  их  роса  поцеловала  –  
К  месту  тому  в  безымянном  лесу,
Где  спит  Миледи  –  моя  отрава.

И  ей  –  тебе  –  читаю  стихи.
Ту  самую  (и  другую)  наивность.
И  логике  (что  это?)  вопреки
Благодарю,  что  ты  случилась…

30  мая,  2020

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=877920
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 30.05.2020
автор: Андрей Кривцун