«А для меня весь мир перевернулся,
Перемешались небо и земля,
Я словно от дурного сна очнулся,
Когда нашел, любимая, тебя.
Когда медово-мятных губ коснулся,
Свободен стал, хоть был вчера в цепях.
Когда в глаза-туманы окунулся,
Теряясь в них, я отыскал себя.
И факел за спиною распахнулся
Из крыльев…
Мчался, звёздами звеня,
Когда медово-мятных губ коснулся,
Заобнимал любимую – тебя».
***
… Эту наивность я написал
Месяц спустя после нашей встречи.
Я не ходил тогда, а летал.
И мне казалось – так будет вечно.
Каждое утро цветы я дарил,
Едва их роса поцеловала.
Я так безумно тебя любил.
…Ты так умело со мной играла.
Впрочем, играла не только со мной –
Тебя на многих глупцов хватало.
Ты создавала гарем мужской
Наивных киллеров д’артаньянов.
Ты шпаги вкладывала в ладонь
И нам мишени обозначала.
И мы убивали. За любовь.
Что нет ее – мы не замечали.
И каждый из нас было как будто муж.
Как будто брат. Любовник. Сосед твой.
Могла плести ты любую чушь –
Мы верили самозабвенно-слепо.
Крутила нами изящно-легко
Миледи XXI века.
И кровь текла. И время текло.
Но – всё проходит. Прошло и это…
Свой граф де Ла Фер нашелся и здесь…
И падали пешками д’артаньяны…
И лилльский палач увел в лес
Тебя – мою радость, мою отраву.
И руки умыл кардинал, что стоял
За (помню до родинки я!) спиною…
И только тогда я всё узнал –
Был граф де Ла Фер откровенен со мною.
Он мог бы убить меня. Но не стал…
Возможно, увидел во мне себя же –
Но много, так много лет назад…
Впрочем, не важно… Это не важно…
А важно, что даже узнав всё,
Я не перестал любить стерву,
Что душу мою и оттуда сосёт –
Из мира, который – за пределом.
…И каждое утро цветы я несу –
Едва их роса поцеловала –
К месту тому в безымянном лесу,
Где спит Миледи – моя отрава.
И ей – тебе – читаю стихи.
Ту самую (и другую) наивность.
И логике (что это?) вопреки
Благодарю, что ты случилась…
30 мая, 2020
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=877920
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 30.05.2020
автор: Андрей Кривцун