[youtube]https://www.youtube.com/watch?v=Bm2O2vw2wC4[/youtube]
[i]Поетичний переклад пісні "Родная песенка" (Слова П. Синявского Музика Ю. Чичкова)[/i]
Потекло із неба сонечко,
Золотавими струмками,
Над садами і над селами,
Над полями і лугами.
ПРИСПІВ:
В ріднім краї грибні дощики,
І веселки яскравіші,
І звичайні подорожники,
Із дитинства найрідніші.
Із тополь легкі пушиночки,
Хоровод вели дні-ранки,
На галявину розсипались,
Полуничнії веснянки.
ПРИСПІВ:
Закружляли зграйки ластівок,
Почали пісень співати,
Щоб у гурті із дзвіночками,
Батьківщину прославляти.
ПРИСПІВ:
[b][i]ОРИГІНАЛ:[/i][/b]
"Родная песенка"
Льется солнышко веселое
Золотыми ручейками
Над садами и над селами,
Над полями и лугами.
Припев:
Здесь идут грибные дождики,
Светят радуги цветные.
Здесь простые подорожники
С детства самые родные.
Тополиные порошицы
Закружились на опушке,
И рассыпались по рощице
Земляничные веснушки.
Припев:
Здесь идут грибные дождики,
Светят радуги цветные.
Здесь простые подорожники
С детства самые родные.
И опять захороводили
Стайки ласточек над домом,
Чтобы снова спеть о Родине
Колокольчикам знакомым.
Припев:
Здесь идут грибные дождики,
Светят радуги цветные.
Здесь простые подорожники
С детства самые родные.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=885934
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 14.08.2020
автор: Інна Рубан-Оленіч