don't lie to me

люди  багато  балакають;  все  то  –  брехня  й  неправда.
не  можна  змінитися  в  кращий  бік,  лежачи  на  дивані.
ти  соромишся  щось  сказати?  дозволь  тоді,  я  казатиму,
–  я  тобі  викладу  мудрість,  котра  мені  не  потрібна,
я  збирав  її  цілий  рік,  слухаючи  пусті  балачки  людей.

тобі  соромно?  спробуй  свій  сором  покласти  на  когось  иншого.
пожинай,  що  посіяла  –  я  не  маю  причин,
щоб  тобі  заважати,  перешкоджати,
допомагати  чи  співчувати.  ти  маєш  знати  що  добре,
й  що  –  ні,  але  ти  не  знаєш.  ти  не  знаєш,  що  відбувається,

але  я  –  чоловік;  я  повинен  зробити  все  правильно,
і  навіть  якщо  доведеться  працювати  над  цим  цілу  ніч,
не  вважатиму  час  змарнованим,  бо  досягну  результату.
так,  боротьба  з  брехунами  цілковито  мене  влаштовує:
чоловік  каже  правду  незалежно  від  власної  шкури.

ким  би  ти  не  хотіла  здаватися  чи  навіть  насправді  бути,
не  бреши  мені  й  будь  тією,  ким  ти  насправді  є.
люди,  що  нас  оточують,  люблять  брехати  пошепки,
а  ти  не  бреши  ніяк.  ти  не  зробиш  цукерки  з  сала,
навіть  якщо  загорнеш  те  сало  в  газету  "правда".

казка,  як  кажуть,  мовиться;  до  чого  її  доведу  –
того  не  знаю  сам.  так  само  і  в  справах  житейських.
люди  постійно  балакають,  постійно  жують  і  рухаються  –
в  природі  нема  постійности,  лиш  зміни  та  непостійність.
я  хочу  постійно  бачити  –  я  хочу  цього  постійно  –
яка  ти  щаслива,  розумна,  гарна,  і  навіть  коли  ти  брешеш.

чоловік  має  бути  собою.  ти  повинна  це  розуміти.
ти  легко  мене  розумієш,  тому  не  бреши  й  ти.
нікому  не  буде  важко  вгадати,  що  я  робитиму,
коли  я  тебе  впіймаю,  й  судитиму  без  адвокатів.

люди  постійно  балакають.  їм  немає  ніякого  діла.
балакатимуть  і  про  тебе,  як  побачать  у  телевізорі.
навряд  чи  вони  послухають,  як  я  тебе  виправдовую,
та  я  знаю,  що  знаю  про  тебе  більше,  ніж  будь-хто  з  них.

я  готовий  ризикувати,  я  можу  зіграти  в  цю  гру.
ти  знаєш:  я  не  програю,  але  й  виграш  не  вартий  нічого.
не  бреши:  ти  нічого  не  виграєш.  я  не  брешу  ніколи,
–  так  і  зараз,  маленька:  я  дуже  тебе  кохаю.
якщо  завтра  це  стане  брехнею,  значить  ти  сьогодні  збрехала

don't  lie  to  me,  motörhead
https://www.youtube.com/watch?v=v08m1gyWQuM

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=889007
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 17.09.2020
автор: Alisson