a stitch in time

я  працюю  на  темних  фабриках,  я  –  гвинтик  в  великому  колесі,
що  рухає  сірі  сатанинські  млини.
скільки  сумних  гарно  сплетених,  та  невідомих  історій
тут  перемелено  на  простолюцькі  прислів'я!
ці  безликі  майстри  –  вони  мені  добре  платять
крихтами  після  обіду  й  пляшками  з-під  вина.

вчасний  демагог  вартий  дев'ятьох,  –
сказав  папуга  карлос,  киваючи  головою.  –
рання  пташка  ловить  хробака,
виявіть  трохи  терпіння  перше  ніж  сісти  в  калюжу.

тож  я  полетів  на  південь  журавлем,  перелітним  соколом,
пити  тропічні  напої  під  пальмою  цілу  ніч.

тузик,  що  не  здох,  вартий  багатьох,  –
казав  папуга  карлос,  киваючи  головою,  –
рання  пташка  завжди  зловить  хробака,
майте  милосердя,  сядьте  в  цю  калюжу.

слухайте  там,  молоді  вовки,  і  всі,  що  живуть  за  розкладом:
йдіть  та  гуляйте  лісом,  доки  те  сонце  зійде:
вчасний  прихід  на  роботу  можливий  тільки  в  суботу,  –
вчить  нас  папуга  карлос,  коли  розкурює  люльку,  –
ранньою  пташкою  може  вважатися  та,  що  не  спить  цілу  ніч,
а  як  зловить  свого  хробака,  тоді  вже  й  літає  низько

a  stitch  in  time,  jethro  tull

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=891364
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 11.10.2020
автор: Alisson