Це обман, що йдемо навмання

 
Ей  дороги,  мої  ви  дороги  –  
Де  блаженство  цих  зорь  і  сонм  віх...  
Божествам  я  омию  там  ноги,  
На  захмарній  святій  висоті.  
Усвідомлю,  життєва  що  книга
В  палітурці  небес  і  землі  –  
Є  політ,  не  думок  ті  вериги,  
Що  маячать  в  туманній  імлі.  

І  прекрасна,  ясна,  вічно  юна  –  
В  цьому  радості  суть  і  чудес,  
У  вітрила  одягнеться  шхуна,  
Щоб  пройти  через  музику  п'єс...  
Ей  дороги,  мої  ви  дороги,  
Старт  і  фініш,  і  знову  пороги,  
Нескінченності  далі  п'янять  –  
Це  обман,  що  йдемо  навмання.  

09.06.2021  р.  
Авторський  переклад  з  рос


   Ведь  обман,  что  идём  наугад

Эх  дороги,  мои  вы  дороги  –
Средь  блаженности  звёздных  сонм  вех...
Божествам  я  умою  там  ноги,
На  заоблачной  свят  высоте.
И  уверюсь,  что  жизненна  книга
В  переплёте  небес  и  земли  –
Есть  полёт,  а  не  мыслей  вериги,
Что  маячат  в  туманной  дали.

И  прекрасна,  светла,  вечно  юна  –
В  этом  радости  суть  и  чудес,
Парусами  оденется  шхуна,
С  ней  пройти  через  музыку  пьес...
Эх  дороги,  мои  вы  дороги,
Старт  и  финиш,  и  снова  пороги,  
В  бесконечность  направленный  взгляд  –
Ведь  обман,  что  идём  наугад.

09.06.2021г.


адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=916324
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 09.06.2021
автор: Променистий менестрель