Один лише людини вік –
Сплетіння доль та пересуди,
За днями, місяцями – рік...
Розплутає хто і розсудить?
Всіляких котиться причин,
Переживань та недомовок,
Знов нехтування середин –
То злети вверх, то в круг воронок...
Плекаєм радості крила́,
Щоб нас несли над метушнею...
Слідком за нами ж каббала
Із таємниць, зітканих нею.
Є стовбур з віт, з землі завіт –
Нам світло Боже щоб відкрило,
Любов'ю шлях наш освітило,
В божествений ввело всіх світ.
30.06.2021 р.
Авторський переклад з рос.
Сплетенье судеб, жизней, лет
Один лишь человека век –
Сплетенье дат, сплетенье судеб
И дней, и месяцев, и лет...
– Распутает кто и рассудит?
А сколько всяческих причин,
Переживаний, недомолвок,
Пренебреженье середин –
То взлёты ввысь, то в круг воронок...
Лелеем радости крыла,
Чтоб нас несли над суетою...
Преследует же каббала
Из тайн, сплетённою игрою.
Есть ветви, ствол, корней завет –
Дай Бог, чтоб жизнь нам Свет открыла,
Любовью нас вооружила,
Ввела в Божественный сюжет.
30.06.2021г.
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=918234
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 30.06.2021
автор: Променистий менестрель