«Крима Єдінєньє (Крыма Единенье)»
(українізований варіант)
Оригінал тексту пісні -
на моїй попередній сторінці!
*****
1 куплет:
Am Em
Дикий облик крымских скал,
G Hm
Морской волны живое откровенье.
Неба звёздного вуаль,
И ветра бурного ночное дуновенье.
Рассвет, лелеющий в лучах,
Что по воде плывёт так нежно.
С высоты гор несущей страх,
И дали в тайны окутанные вечно.
Приспів:
F G Am
Атмосфера, открывающая душу,
F G Em
Где вдохновляет её каждая звезда.
Атмосфера, растворяющая стужу,
Где исполняется твоя заветная мечта.
2 куплет:
Де таємничу ніч цілує день
Промінням вранішнім від сонця!
Й Души світанок в плині літ
Для щастя розпахне твоє віконце!
Дикий облик кримських скель,
Морської хвилі відбиття у серце!
Зірок у небі – поклик Лель –
Вітром ніжним… коловерть озветься!
Дикий облик кримських скель,
Морської хвилі відбиття у серце!
Залишу я де й віднайшов…
Та Всесвіт в щасті вічно б’ється!
Приспів /оригінальний/ (повторити)!
Липень 2007-го року – 2 квітня 2022 року!
Слова пісні: Ратов. В (Сагайда/ Козак Філософ);
Музика, правка текста під музику: Ніколаєнко. С.
Виконують: Ніколаєнко С, Плеханов П, Ратов В.
Пісня завершена в ніч з 1-го квітня 2022 року на 2-ге квітня 2022 року! В ту ніч, коли... за попередніми даними - Путлєрські Орки... випустили на нашу область близко 37 ракет!
...я просто не міг - не завершити цю пісню... і залишити її в тому (суто російськомовному) стані - якому вона була!
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=944458
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 09.04.2022
автор: Віталій (Козак Філософ) Ратов