ͳ÷í³ ò³í³

Òåìíî  -  ñèíº  íåáî
Äèâèëîñÿ  íà  íàñ,
Ïîñì³õàëîñÿ  íàì  çîðÿíîþ  
ïîñì³øêîþ
Ó  í³÷íîìó  íåá³  ñåðåä  ì³ñÿöÿ  
³  ç³ðîê
Ïî  ïðåêðàñíîìó  ìîñòó
äî  ê³íöÿ  ñâ³òó  òè  ìåíå  âåäåø

Ïðèñï³â:  
ͳ÷í³  ò³í³,  Àõ  í³÷í³  ò³í³  
Ïðåêðàñí³  âè,  òàºìíè÷³,
òåìí³
ͳ÷í³  ò³í³,  àõ  í³÷í³  ò³í³  
Ìàëþº  âàñ  ³  òüìÿíå  ñâ³òëî  ì³ñÿöÿ
  â³òåð  äîäຠ âàì  â³çåðóíêè,
²  íå  äຠ ïðîïàñòè  â  òåìðÿâ³  íî÷³

Translation:
Dark  blue  sky
Looked  at  us
Smiled  at  us  starry
smile
In  the  night  sky  among  the  moon
and  stars
Over  the  beautiful  bridge
to  the  end  of  the  world  you  lead  me

Chorus:
Night  shadows,  oh  night  shadows
You  are  beautiful,  mysterious,
dark
Night  shadows,  ah  night  shadows
Draws  you  and  the  dim  light  of  the  moon
The  wind  adds  patterns  to  you,
And  does  not  let  the  abyss  in  the  darkness  of  the  night

àäðåñà: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=947451
Ðóáðèêà: ˳ðèêà êîõàííÿ
äàòà íàäõîäæåííÿ 11.05.2022
àâòîð: NaTa Ly