Андрий Голоско. Девять лет спустя вернулся…

девять  лет  спустя  вернулся
в  семейный  дом
с  деньгами  но  далёким  от  веры

запах  плесени  –
первое  что  пробралось  в  комнату  сознания
приготовленную  для  встречи  с  прошлым

стоят  и  камин  и  пианино
но  пол  почернел
и  отец  давно  умер

посидеть  бы
на  месте  где  нужно  спать

дом  –  здание  без  входа
что  становится  подобием  человека

(Перевод  с  украинского)

+++++++++++++

*

9  років  потому  повернувся  
до  родинного  дому
з  грошима  але  далеким  від  практикування  віри

запах  плісняви  -
перше  що  пробралося  в  кімнату  свідомості
готованої  для  зустрічі  з  минулим

стоять  і  камін  і  піаніно
але  підлога  почорніла
і  батько  давно  помер

посидіти  б
на  місці  в  якому  потрібно  спати

дім  -  будинок  без  входу
що  уподібнюється  до  людини

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=949656
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 04.06.2022
автор: Станислав Бельский