Волт Вітмен ЗАРАЗ ПОВНИЙ ЖИТТЯ

Зараз  повний  життя,  відчутний,  видимий,
Я  сорокарічний,  на  вісімдесят  третьому  році  цих  Штатів,
Через  століття  чи  через  будь-яку  кількість  століть
Шукаю  тебе,  ще  не  народженого.
Коли  ти  будеш  читати,  я,  хто  був  колись  видимим,  стану  невидимим,
Зараз  вже  ти,  відчутний,  видимий,  розуміючий  мої  вірші,  шукаєш  мене.
Ти  уявляєш,  яким  би  був  щасливим,  якби  я  міг  бути  з  тобою,  міг  стати  твоїм  товаришем,
Хай  буде  так,  ніби  я  тут  з  тобою.  (І  не  будь  надто  впевнений,  що  мене  з  тобою  немає).

[b]Walt  Withman  FULL  OF  LIFE  NOW[/b]
Full  of  life  now,  compact,  visible,
I,  forty  years  old  the  eighty-third  year  of  the  States,
To  one  a  century  hence  or  any  number  of  centuries  hence,
To  you  yet  unborn  these,  seeking  you.

When  you  read  these  I  that  was  visible  am  become  invisible,
Now  it  is  you,  compact,  visible,  realizing  my  poems,  seeking  me,
Fancying  how  happy  you  were  if  I  could  be  with  you  and  become  your      comrade;
Be  it  as  if  I  were  with  you.  (Be  not  too  certain  but  I  am  now  with  you.)

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=952625
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 08.07.2022
автор: Зоя Бідило