МАЛИНОВИЙ ДЗВІН (переклад з російського тексту. поета Анатолія Поперечного)



В  мареві  вранішніх  стін
Чути  малиновий  дзвін.
Вдосвіта  трави  не  сплять,  
А  в  травах  дзвіночки  дзвенять.
Ген  серед  темних  рівнин
Сиплеться  жар  горобин
І  в  сокровенній  глуші  
Щось  доторкнулось  душі..

Малиновий  дзвін  на  зорі  
Скажи  моїй  милій  землі,
Що  я  її  вічно  люблю  
Та  й  небо  за  неї  молю.

Віщий  малиновий  дзвін  
Від  материнських  світлин
Гонить  в  далекі  світи  
Спогад  старої  біди.
Стомлено  дихає  шлях
Там,  де  були  ми  в  полях.
І  повертається  дзвін  
В  сутінки  вранішніх  стін.

Малиновий  дзвін  на  зорі  
Скажи  моїй  милій  землі,
Що  я  її  вічно  люблю  
Та  й  небо  за  неї  молю.  

м.  Конотоп,  
весна  2021  року

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=965536
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 13.11.2022
автор: епіграми з рогами