2 7 4 ⠀ Світло
⠀
Як би не біснувався негідник,
Світ існує йому, знай, назло,
Хто сказав, що країна застигне?
Візьмеш карту – в долонях тепло́.
⠀
В люд не влу́чили – ладно для нас,
Це є Спарта – прийди і візьми.
В огоньках новорічних прикрас,
Пишуть прописи з ді́тьми мами́.
⠀
Маки в зошитах – точно у сквері,
– Їсти хочу!
– Закі́нчиш – гайда.
Олівець пише знов на папері:
"Мама", "Світло", "Незламність","Біда".
⠀
Ці: сталевість, відвага, утома,
Чим болючіш щодня, тим сильніш.
– Мам, а свічі в нас є ще удома?
Треба ті́ней театр нам скоріш.
⠀
Хоч без чаю, цукерки ж не зникли,
– "В мене ти бойвий, – скрасив тьму".
Хто сказав – "Україна без світла"?
Україна – синонім йому.
⠀
Авторка Alja Khajtlina
Переклад Yurii Shybynskyi
ОРИГІНАЛ
274
Как бы ни бесновался мерзавец,
Мир ему существует назло.
Кто сказал, что страна замерзает?
Тронешь карту - ладони тепло.
Не попали по людям - и ладно.
Это Спарта - приди и возьми.
В огоньках новогодней гирлянды
Мама прописи пишет с детьми.
На тетрадке весёлые маки.
- Есть хочу!
- Вот закончишь, тогда.
И ведёт карандаш по бумаге.
"Мама", "Світло", "Незламність", "Біда".
Это мужество, сталь и усталость.
Чем больней с каждым днём, тем сильней.
- Мам, у нас ещё свечки остались?
Может, сделаем театр теней?
Чаю нет, но остались конфеты,
"Ты такой у меня боевой".
Кто сказал "Украина без света"?
Украина - синоним его.69
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=966527
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 24.11.2022
автор: Юрій Шибинський