О ДИВО СВІТАННЯ… /переклад Х. Р. Хіменеса/

О  диво  світання,
серед  лілій  шукаю
сліди  твого  кроку.

Образу  з’ява,
у  лініях  ти  блукаєш  
вранішнього  розквіту!

Де  та  білість  тьмава,
що  на  сонці  тонкому  сяє
рожевою  прохолоддю?


Х.Р.Хіменес
пер.  з  ісп.  -  О.Міськової

____________

El  alba  me  sorprende
buscando  entre  los  lirios
la  huella  de  tu  paso.

¡Imajen  del  naciente,
que  yerras  en  los  hilos
del  renacer  temprano!

¿En  dónde  el  blanco  tenue
que  luzca  en  el  sol  fino,
por  el  frescor  morado?

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=969763
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 31.12.2022
автор: Пра Дивляна