Юлия Стахивська. Деревянное зеркало

Эти  зеркала  в  ладонях,  делающие  нас  лучше,
чем  есть  на  самом  деле  –
такие  роскошные  и  дорогие,  дорогие  и  роскошные  –
приучили  нас  к  новым  лицам  –
без  них  и  себя  не  узнаем.
Даже  улица  одета  в  фильтр  песчаной  бури,
а  яблоня  опустила  руки  –  замерла  –
не  соберёт  уже  россыпь  белых  точек  на  темной  земле.
Собака  поправляет  свой  портрет  в  луже.
Кошка  подчищает  хвостиком  фотографию.
И  только  старый  мужчина  врос  в  трюмо  ивы  –
всматривается  в  деревянное  зеркало  –
и  не  видит  себя,  и  безжалостно  плачет.

(Перевод  с  украинского)

Дерев'яне  дзеркало

Ці  дзеркала  у  долонях,  що  роблять  нас  кращими,  
аніж  ми  є  насправді  –  
такі  коштовні  й  дорогі,  такі  дорогі  та  коштовні  –  
привчили  нас  до  нових  облич  –  
без  них  і  себе  не  впізнаємо.  
Навіть  вулиця  вбрана  у  фільтр  піщаної  бурі,  
а  яблуня  опустила  руки  –  завмерла  –  
не  збере  вже  розсип  білих  крапок  на  темній  землі.  
Собака  поправляє  свій  портрет  у  калюжі.  
Кішка  підчищає  хвостиком  фотографію.  
І  тільки  старий  чоловік  вріс  у  трюмо  верби  –  
вдивляється  у  дерев’яне  свічадо  –  
і  не  бачить  себе,  і  безжально  плаче.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=972573
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 01.02.2023
автор: Станислав Бельский