*** *** ***
"Вона віддалась без докору...»
***
Вона віддалась без докору,..
Вона цілувала -- без слів..,
Яке темне море глибоке,
Як дихають хмари вітрів..!
Вона не твердила : "не треба"..,
Обітниць вона не чекала...
Як дихає, в млі - прохолода,
Як тане вечірня забава..!
Вона не боялася розплати,..
Вона не боялася втрат...
Як світять казково сузір'я --
В безсмерті, жінками, горять..!
--------------------------------------------
05.12.2021; Paris (A / a)
=======================
(!!!)
Костянтин Бальмонт (1903)
---------------------------
Вірш на українську мову, з московської
мови -- переклав Катинський Орест)
=======================
адрес: http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=933503
===============================
Автор :::
Катинський Орест ( Katynskyy Orest)
================================
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=979578
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 08.04.2023
автор: MAX-SABAREN