Трояндове ліжко

Трояндове  ліжко                                                Bed  of  roses

Я  ранений  й  спустошений  поруч  з  старим  фортепіано,
Намагаюсь  збагнути,  чому  я  прокинувсь  так  рано,
Бо  та  пляшка  горілки  ще  досі  в  мені,
А  білявка  жахлива  у  ліжку  лежить,
І  мене  у  кіно  не  зніматимуть,  то  тільки  сни.

Я  стискаю  долоні  з  ранковим  французьким  цілунком,
Поки  дивний  оркестр  лунає  в  вухах  моїх  лунко,
Поки  ми  розмовляєм  про  речі  прості,
Про  любов  і  довіру,  відсутність  брехні,
І  це  правда,  кохана,  ти  все,  що  потрібно  мені.

Я  застелю  тобі  трояндами  ліжко,
Але  сам  я  сплю  на  гострих  шипах.
Я  так  хочу  просто,  бути  дуже  близько,
Застелю  тобі  трояндами  ліжко.

Я  далеко  зайшов  та  на  кожний  крок  ближче  до  дому,
І  по  царському  годен  сплатити  за  кожну  розмову,
Та  це  важко  збагнути  і  сплинув  вже  час,
Повернути  тебе  поки  випаде  шанс,
Я  шепочу  кріз  сльози,  мала,  це  кохання  для  нас.

Я  застелю  тобі  трояндами  ліжко,
Але  сам  я  сплю  на  гострих  шипах.
Я  так  хочу  просто,  бути  дуже  близько,
Застелю  тобі  трояндами  ліжко.

У  похмільнім  готелі  в  перуці  бармен,
Там  вона  натякнула,  що  хоче  мене,
І  сказав  би  я:  Так,  та  сміявся,  що  ледь  не  помер.

Заплющивши  очі,  повір,  що  про  тебе  я  мрію,
В  той  час,  як  коханка  бажає  усього  мене,
Сьогодні  не  сам  я,  але  я  самотній  постійно,
І  доводить  не  треба,  життям  захищу  я  тебе.

Я  застелю  тобі  трояндами  ліжко,
Але  сам  я  сплю  на  гострих  шипах.
Я  так  хочу  просто,  бути  дуже  близько,
Застелю  тобі  трояндами  ліжко.


адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=982913
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 11.05.2023
автор: Костянтин Вишневський