Море

Маю  потребу  сказати  тобі,

Що  я  -  узбережжя  біля  моря,

А  ти  -  хвиля  цього  моря,

І  без  вільності  я  не  знаю,  як  жити.



Така  була  природа  нашого  обійму,

Твої  долоні,  де  зігрівався  світ,

Морські  простори,  де  вітер  грав  з  волоссям,

Лінія  горизонту,  де  ми  злиті.



Ми  -  образи,  здатні  на  безмежність,

Ми  -  прагнення  до  нескінченності,

Ми  -  вільні,  як  розлите  морське  джерело,

Ми  -  назавжди  пов'язані  тільки  собою.



Ти,  море,  навчила  мене  бути  вільною,

Відкрила  серце  для  незліченних  мрій,

І  в  тихому  шепоті  хвиль  на  березі

Знайшли  ми  свою  безмежну  свободу.


Автор:  Софія  де  Мелло  Брейнер  Андресен
Переклад  з  португальської:  Кхонгсаван  Прін  Сапарат  

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=985594
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 08.06.2023
автор: Кхонгсаван Прін Сапарат