Покрывало бедности

Тлеет  бедности  покрывало,
В  нём  судьбой  ты  скромно  повита.
Провидение  даровало
Под  убогим  кровом  орбиту.

Ты  латала,  штопала  клочья
Чувств  своих  и  мыслей  убранства,
Оформляла  суть  многоточья,
Восстанавливая  пространство.

Но  иных  полотен  хотела,
Ведь  душа  в  нужде  изнывала
Под  алтынным*  бархатом  тела  –
Скудно,  мизерно  покрывало.

Преподав  смиренья  уроки,
Возведя  святилище  –  толос*,
Разум  сердца  назначил  сроки:
Зрей  же,  зрей  духовности  колос!

20.09.2013

*Алтынный  –  прил.  устар.
1)  Имеющий  цену  в  один  алтын  (монету  в  три  копейки).
2)  перен.  Жалкий,  бедный,  ничтожный.
*Толос  –  (греч.  tholos),  круглое  в  плане  
сооружение  (святилище,  храм).

–––––––––––––––
Иллюстрация:
Фрейдун  Рассули  
«Море  спокойствия»
–––––––––––––––

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=986290
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 16.06.2023
автор: Олена Студникова