«ПОЧЕКАННЯ…» == (Уільям Шекспір)

́  ***

 Мені  здавалось,

 Що  була  уже  зима,  

Коли,  мій  друже,

 Тебе  давно  не  бачив  я,..  

Який  мороз  стояв,

 Яка  була  темрява,

 Який  порожній  грудень  

Панував  навкола..!  

За  цей  час  літо  протекло  

І  наступили  осені  права..,  

А  осінь  йшла  

Й  ступала  захмеліло,  

Та  ще  залишилась  надія,  

Якби  самотняя  вдова  

Й...  здавалося  мені,  

Що  всі  плоди  землі,  

З  народження  --  

Сирітська  вже  чекає  

Доля..,  

Бо  

Немає  більше  в  світі  

Літа,  

Якщо  далеко  ти  

І..,  де  тебе  нема  --  

То  й  птахи  не  співають,  

А  там,  де  чути  боязкий  

Та  жалюгідний  вітру  свист,  

В  передчутті  зими  --  

Тремтливо  блідне

 Почекання  мого  лист...  
---------------------------------------------------------------------
 07.11.2018-11.11.2021;  Paris  (Bersy  /  A)
 ===================================

 (!!!)

 Мій  переклад  з  московської  мови  Самуїла  Маршака  --
 (Уільям  Шекспір  "Сонет  97")  
----------------------------------
 (Автор  --  "Роздуми  про  суть  життя  та  культуру  світу")
=======================

(!!!)

Autor  ::  

Катинський  Орест

http://mail.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=930825

 (Katynskyy  Orest)

ID:  930825

 ТИП:  Поезія

==============================


адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=990253
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 01.08.2023
автор: MAX-SABAREN