Обмара

Мене  химера  -  то  обмáра,
Що  не  кервáвиця  -  гнійник,
Нутра  дуальність  -  моя  кара,
Двійник,  що  раптом  з  мене  зник

Та  зазирає  у  безглуздя.
Тож  вичавлю  хробачий  слиз
З  німого  черева,  прорвуся
Повз  хвилювань  своїх,  як  лис,

До  твого  вѝщіру,  і  далі,
У  той  твій  пригляд,  щоб  він  здох,
Та  на  смітник  усі  деталі
Юродства,  безуму,  тривог

Обох  нас.  Плагіат  потвори!
До  біса,  станів  парадокс  -
То  індульгенція,  то  горе
І  не  буття.  Вже  вийшов  строк

З  життя.  Подразник  руху  пальців
Із  статики  на  полотні:
Пізнання  спокою  зухвальців.
Жива,  завершена.  В  мені.


---------------------
ОБМА́РА,  и,  жін.,  діал.  Привид.
КЕРВА́ВИЦЯ,  і,  жін.,  діал.  Кривавиця.  Те  саме,  що  кров  
ВИ́ЩИР,  у,  чол.,  рідко.  Загальний  вигляд  рота,  пащі  з  розсунутими  губами  і  відкритими  зубами.

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=990663
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 06.08.2023
автор: Квіла Безодня