За гранню (авторський переклад)
В очах як і раніш пастель –
перванш з відтінком гри-де-перль...
Троянд рожевих ніжний позитив
на синь паризькую... прюнель
(французьких сливок в'ялених відлив)...
Коктейль ігристих дум "Шампань"
Веде чуттєвості за грань
реальності буденного життя.
І знов духмяная герань
за гранню отією розквіта.
Жантильна річ... химерний стиль...
Шалено звабний шарм... жонкіль...
Рожевий попіл марева у ніг...
За гранню безпощадних миль
безмежне раювання від утіх...
26.01.2019
За гранью (исходник)
В глазах по-прежнему пастель –
перванш* с оттенком гри-де-перль*...
Парнасской розы* нежный позитив
на синь парижскую*... прюнель*
(французской сливы вяленой отлив)...
Коктейль игристых дум "Шампань"
уводит чувственность за грань
реальности обыденных забот.
И вновь душистая герань
за гранью той, безумствуя, цветёт.
Жантильна* речь... причудлив стиль...
Манящий душу шарм... жонкиль*...
И пепел розовый* на vip-постель...
За гранью беспощадных миль
блаженства благородного метель...
27 января 2018 г.
*Перванш - серовато-голубой, бледно-голубой с сиреневой надцветкой.
*Гри-де-перль - жемчужный оттенок серого.
*Парнасская роза - оттенок розового с фиолетовым отливом.
*Парижская синь - ярко-синий цвет.
*Прюнель - дикий сорт французских слив, которые заготовляются вялеными.
*Жантильный (фр. gentil) - миловидный, нежный, мягкий.
*Жонкиль - разновидность нарцисса с мелкими золотисто-жёлтыми душистыми цветками.
*Розовый пепел - нежно-серый цвет, отливающий в розовый.
–––––––––––––––
Картинка з інтернету
–––––––––––––––
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=992903
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 03.09.2023
автор: Олена Студникова