Оригинал:
DIXIE WILLSON
The Mist and All
I like the fall, The mist and all.
I like the night owl’s lonely call –
And wailing sound of wind around.
I like the grey November day,
And bare, dead boughs,
That coldly sway, against my pane,
I like the rain.
I like to sit and laugh at it –
‘And tend my cozy fire a bit,
I like the fall, The mist and all.
Мой перевод. Памяти моего папы: он меня этим стихам выучил.
Дикси Уилсон
Туман мысль уносит
По сердцу мне осень. Туман мысль уносит,
Ночной крик совиный – довольства причина,
Приятен, как друг, вой ветра вокруг.
По сердцу, что сказка, день серый ноябрьский,
И ветки милы – хоть голы, мертвы.
В окно мое бьются – и звук тот хорош.
По сердцу мне дождь.
Их бранить не берусь: сижу да смеюсь,
Огонь разожгу да мечтам предаюсь.
По сердцу мне осень. Туман мысль уносит.
Перевод 01.10.2023
адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=995209
Рубрика: Лирика любви
дата надходження 02.10.2023
автор: Валентина Ржевская