"чи будуть висміяні спроби очерету…"

чи  будуть  висміяні  спроби  очерету
засклити  власні  прогалини  
рідким  склом  дощів

відправити  запах  надламаних  стебел  
на  протилежний  берег  поштовим  вітром

не  зірвати  тривожним  шелестінням
з  висиджуваного  яйця  
чеку  водоплавної  птахи

бачиш
зрослися  животами  мов  сіамські  близнята
тихий  лебідь  зі  своїм  віддзеркаленням  у  ставку
нерозлучні  до  першої  криги
в  солодкій  ілюзії  несамотності

ось  так  він  вигинає  довгасту  шию
вмощує  позручніше  затерплі  крила
нахиляється  над  водою

ось  так  ти  сама  говориш  до  вітру
і  чуєш  у  відповідь
мій  голос  в  своїх  легенях
який  вже  не  вимовити  —  тільки  викашляти  —
та  й  те  із  кров’ю

ось  так  схиляєшся  над  колискою  пам’яті
і  збиваєш  на  її  дні  лебединий  пух
щоб  м’якіше  і  тихше  спалося  

поки  риба  яка  спливає  то  тут  то  там
хлюпітливо  сьорбає  світло  з  поверхні  води

поки  світло  на  поверхні  води
тримається  піаністичними  пальцями  променів  
і  не  тоне

поки  в  грудях  твоїх  і  далі  я  мовлю
ненавмисно  перебиваючи  серцебиття


                                                       22.10.22

адреса: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=998398
Рубрика: Лірика кохання
дата надходження 12.11.2023
автор: Тарас Яресько