Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Станислав Бельский: Ирина Старовойт. То, что было до начала… - ВІРШ

logo
Станислав Бельский: Ирина Старовойт. То, что было до начала… - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 8
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Ирина Старовойт. То, что было до начала…

То, что было до начала, археология,
стряхивает пыль и пепел с разрозненных остатков,
копается в земле глубже плодородного слоя,
и спускается дальше, чем копатели колодцев.

Дела войны заархивированы здесь посезонно, как заробитчанские,
в согласии с природой – лето (работы много), зима (работы нет).
Фукидид не спал, потому что писал.
Днём он обходил места сражений, слушал раненых,
видел, как выстраиваются ряды для новых столкновений.
И так десять лет. День был долгим, утомительным
посередине Пелопоннесской малой войны.
Ночь для письма была очень короткой.
Каждая последующая война была лишь случаем,
лишь косплеем, в основном неудачным.
Ночь никогда была такой безлунной.
Воины отродясь не имели ни таких доспехов, ни горячих голов.
Города такого обычного и пьяного риском мир не ведал.
Если что-то случилось, уже вряд ли кто сможет
с точностью восстановить, что здесь пошло не так.
Итак, молодые люди влюбляются в археологию,
чтобы раскопать курганы на склоне,
чтобы доказать, что здесь было
сначала поселение, а потом уже и битва.
И что Перикл, стоя над телами своих юношей-афинян,
так сказал словами Аспазии:
"Во славу города, за который стоит погибнуть, они погибли.
Печаль наша велика, ибо это случилось так,
будто у нас весну забрали из года".

И вдруг откуда-то сверху застучали глина и песок,
слышен взрыв, оратор дернулся – их засыпает,
несмотря на затишье и режим приостановки огня,
всех засыпает тем, что было до начала.
Всех, кроме Фукидида.

2021

(Перевод с украинского)

* * *

Те, що було до початку, археологія,
струшує пил і попіл з розрізнених решток,
порпається в землі глибше родючого шару,
спускається дальше, ніж копачі криниць.

Справи війни заархівовано тут посезонно, ніби заробітчанські,
у згоді з природою - літо (роботи багато), зима (роботи нема).
Фукідід не спав, бо писав.
Вдень він обходив бойовища, слухав поранених,
йшов подивитись, як шикуються лави до нового зіткнення.
І так десять літ. День був довгим, утяжливим
посередині Пелопоннеської малої війни.
Ніч для письма була вельми коротка.
Кожна наступна війна - то вже був тільки випадок,
тільки косплей, переважно невдалий.
Ніч ніколи не випадала настільки безмісячна.
Воїни зроду-віку не мали ні таких обладунків, ні гарячих голів.
Міста такого звичайного і п'яного ризиком світ не видав.
Вже, як щось сталося, то навряд чи хто зможе
з точністю відтворити, що тут пішло не так.
Отже, хлопці й дівчата залюбляться в археологію,
щоб розкопати кургани на схилі,
щоб довести доказово, що було тут
спочатку поселення, а вже відтак бойовище.
І що Перікл, стоячи над тілами своїх юнаків-афінян,
так сказав словами Аспазії:
"На прославу міста, за яке варто загинути, вони згинули.
Жаль нам великий, бо це сталося так,
ніби весну нам забрано з року".

І раптом звідкись згори застукотіли глина й пісок,
чутно вибух, промовець сіпнувся - їх засипає,
дарма що затишшя й режим призупинки вогню,
всіх засипає тим, що було до початку.
Всіх, окрім Фукідіда.

ID:  1010033
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 01.04.2024 01:54:06
© дата внесення змiн: 01.04.2024 01:54:28
автор: Станислав Бельский

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (50)
В тому числі авторами сайту (1) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
x
Нові твори
Обрати твори за період: