Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Борода: КОЗАЦЬКА на музику Віктора Оха - ВІРШ

logo
Борода: КОЗАЦЬКА на музику Віктора Оха - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

КОЗАЦЬКА на музику Віктора Оха

Прикріплений файл: Козацька.mp3



Як ішов я у похід
спекла жінка свіжий хліб.
-То - каже - тобі, мій милий,
щоби вдосталь було сили,
щоби завше рушив ситим
вороженьків бити!
Ех, лихо - не біда,
вороженьків бити!

Тільки виїхав у яр
стрітив надцять яничар,
наче мухи на обід,
злетілись на жінчин хліб,
пов"язав поганців вправно, 
привів отаману!
Ех, лихо - не біда,
привів отаману!

Хвалив мене отаман,
ковтав слину бусурман,
а я помеж побратимів
розділив свою хлібину:
-Стережися, враже клятий,
будемо карати!
Ех, лихо - не біда.
будемо карати!

ID:  283639
Рубрика: Поезія, Авторська пісня
дата надходження: 30.09.2011 23:06:41
© дата внесення змiн: 30.09.2011 23:06:41
автор: Борода

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: МАЙДАН, Тамара Шкіндер, hronik, Інна Серьогіна
Прочитаний усіма відвідувачами (935)
В тому числі авторами сайту (15) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Галинка верхови, 02.10.2011 - 21:46
12 smile friends friends friends
 
Борода відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
give_rose give_rose give_rose
 
МАЙДАН, 01.10.2011 - 22:30
12 friends Вельми класно!!!
 
Борода відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дяка, друже, від обох! friends friends friends
 
Інна Серьогіна, 01.10.2011 - 19:32
12 12 12 12 12 12
 
Борода відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякуємо, Інно! give_rose give_rose give_rose
 
Радченко, 01.10.2011 - 18:49
Якби не хліб, який жінка спекла, козаченьку скрутно б було. 12
 
Борода відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ох, і вміють наші жінки на вороженьків приманку випікати! biggrin Дякую, Олю! give_rose give_rose give_rose
 
Тамара Шкіндер, 01.10.2011 - 17:48
12 12 12 Що не кажіть, а все ж таки нема переводу козацькому роду!!!! Чудово!!!! friends friends friends
 
Борода відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякуємо, Тамаро! give_rose give_rose give_rose
 
Лариса Іллюк, 01.10.2011 - 17:40
friends ЧУдова пісня! І стиль козацької похідної витримано. 12 12 12 give_rose
 
Борода відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Старалися, дякуємо! give_rose give_rose give_rose
 
tatapoli, 01.10.2011 - 13:03
12 12 12 12 12
Гарні Ви в нас козаки!
Слухаєм Вас залюбки! Гей!
23 32 39
friends give_rose
 
Борода відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякуємо, Танечко! give_rose give_rose give_rose
 
hronik, 01.10.2011 - 12:50
Дуже патріотично friends friends friends
 
Борода відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
friends friends friends
 
Віталій Назарук, 01.10.2011 - 07:13
Чудова козацька пісня! 12 12 12 16 friends friends friends
 
Борода відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякуємо, друже! friends friends friends
 
Сагайда, 30.09.2011 - 23:55
Козацькому роду - нема переводу! Будьмо! friends
 
Борода відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
І не буде! Гей! friends friends friends
 
Сагайда, 30.09.2011 - 23:54
Гарні слова! smile 12 friends
 
Борода відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Cпасибі, друже! friends friends friends
 
Віктор Ох, 30.09.2011 - 23:43
Справжня козацька пісня!
12 friends
За козаків! friends
 
Борода відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Як ми і задумали. Дякую, Вікторе, ваша мелодія сама слова підбирає! friends friends friends
 
12 Хвалько! 12 friends
 
Борода відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
biggrin Дякую, Валю! give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: