Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 7
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Paul Celan

Ïðî÷èòàíèé : 193


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

MARIANNE

Fliederlos  ist  dein  Haar,  dein  Antlitz  aus  Spiegelglas.
Von  Auge  zu  Aug  zieht  die  Wolke,  wie  Sodom  nach  Babel:
wie  Blattwerk  zerpflückt  sie  den  Turm  und  tobt  um  das  Schwefelgesträuch.
Dann  zuckt  dir  ein  Blitz  um  den  Mund  –  jene  Schlucht  mit  den  Resten  der  Geige.
Mit  schneeigen  Zähnen  führt  einer  den  Bogen:  O  schöner  tönte  das  Schilf!
Geliebte,  auch  du  bist  das  Schilf  und  wir  alle  der  Regen;
ein  Wein  ohnegleichen  dein  Leib,  und  wir  bechern  zu  zehnt;
ein  Kahn  im  Getreide  dein  Herz,  wir  rudern  ihn  nachtwärts;
ein  Krüglein  Bläue,  so  hüpfest  du  leicht  über  uns,  und  wir  schlafen  .  .  .
Vorm  Zelt  zieht  die  Hundertschaft  auf,  und  wir  tragen  dich  zechend  zu  Grabe.
Nun  klingt  auf  den  Fliesen  der  Welt  der  harte  Taler  der  Träume.


Íîâ³ òâîðè