Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 1
Íåìຠí³êîãî ;(...
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Geoffrey Chaucer

Ïðî÷èòàíèé : 271


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

19. THE TALE OF MELIBEE

967  A  yong  man  called  ibeus,  myghty  and  riche,  bigat  upon  his  wyf,  that  called  was  Prudence,
 967  A  a  doghter  which  that  called  was  Sophie.
 968  Upon  a  day  bifel  that  he  for  his  desport  is  went  into  the  feeldes  hym  to  pleye.
 969  His  wyf  and  eek  his  doghter  hath  he  left  inwith  his  hous,  of  which  the  dores  weren  faste  yshette.
 970  Thre  of  his  olde  foes  han  it  espyed,  and  setten  laddres  to  the  walles  of  his  hous,
 970  A  and  by  wyndowes  been  entred,
 971  and  betten  his  wyf,  and  wounded  his  doghter  with  fyve  mortal  woundes  in  fyve  sondry  places  --
 972  this  is  to  seyn,  in  hir  feet,  in  hire  handes,  in  hir  erys,  in  hir  nose,
 972  A  and  in  hire  mouth  --  and  leften  hire  for  deed,  and  wenten  awey.
 973  Whan  ibeus  retourned  was  into  his  hous,  and  saugh  al  this  meschief,  he,
 973  A  lyk  a  mad  man  rentynge  his  clothes,  gan  to  wepe  and  crie.
 974  Prudence,  his  wyf,  as  ferforth  as  she  dorste,  bisoghte  hym  of  his  wepyng  for  to  stynte,
 975  but  nat  forthy  he  gan  to  crie  and  wepen  evere  lenger  the  moore.
 976  This  noble  wyf  Prudence  remembred  hire  upon  the  sentence  of  Ovide,  in  his  book
 976  A  that  cleped  is  the  Remedie  of  Love,  where  as  he  seith,
 977  "He  is  a  fool  that  destourbeth  the  mooder  to  wepen  in  the  deeth  of  hire  child
 977  A  til  she  have  wept  hir  fille  as  for  a  certein  tyme,
 978  and  thanne  shal  man  doon  his  diligence  with  amyable  wordes  hire  to  reconforte,
 978  A  and  preyen  hire  of  hir  wepyng  for  to  stynte."
 979  For  which  resoun  this  noble  wyf  Prudence  suffred  hir  housbonde
 979  A  for  to  wepe  and  crie  as  for  a  certein  space,
 980  and  whan  she  saugh  hir  tyme,  she  seyde  hym  in  this  wise:
 980  A  "  Allas,  my  lord,"  quod  she,  "why  make  ye  youreself  for  to  be  lyk  a  fool?
 981  For  sothe  it  aperteneth  nat  to  a  wys  man  to  maken  swich  a  sorwe.
 982  Youre  doghter,  with  the  grace  of  God,  shal  warisshe  and  escape.
 983  And,  al  were  it  so  that  she  right  now  were  deed,
 983  A  ye  ne  oughte  nat,  as  for  hir  deeth,  youreself  to  destroye.
 984  Senek  seith:  `The  wise  man  shal  nat  take  to  greet  disconfort  for  the  deeth  of  his  children,
 985  but,  certes,  he  sholde  suffren  it  in  pacience
 985  A  as  wel  as  he  abideth  the  deeth  of  his  owene  propre  persone.'"
 986  This  ibeus  answerde  anon  and  seyde,  "What  man,"  quod  he,  "sholde  of  his  wepyng  stente
 986  A  that  hath  so  greet  a  cause  for  to  wepe?
 987  Jhesu  Crist,  oure  Lord,  hymself  wepte  for  the  deeth  of  Lazarus  hys  freend."
 988  Prudence  answerde:  "Certes,  wel  I  woot  attempree  wepyng  is  no  thyng  deffended  to  hym  that  sorweful  is,
 988  A  amonges  folk  in  sorwe,  but  it  is  rather  graunted  hym  to  wepe.
 989  The  Apostle  Paul  unto  the  Romayns  writeth,  `Man  shal  rejoyse
 989  A  with  hem  that  maken  joye  and  wepen  with  swich  folk  as  wepen.'
 990  But  though  attempree  wepyng  be  ygraunted,  outrageous  wepyng  certes  is  deffended.
 991  Mesure  of  wepyng  sholde  be  considered  after  the  loore  that  techeth  us  Senek:
 992  `Whan  that  thy  frend  is  deed,'  quod  he,  `lat  nat  thyne  eyen  to  moyste  been  of  teeris,
 992  A  ne  to  muche  drye;  although  the  teeris  come  to  thyne  eyen,  lat  hem  nat  falle;
 993  and  whan  thou  hast  forgoon  thy  freend,  do  diligence  to  gete  another  freend;
 993  A  and  this  is  moore  wysdom  than  for  to  wepe  for  thy  freend
 993B  which  that  thou  hast  lorn,  for  therinne  is  no  boote.'
 994  And  therfore,  if  ye  governe  yow  by  sapience,  put  awey  sorwe  out  of  youre  herte.
 995  Remembre  yow  that  Jhesus  Syrak  seith,  `  A  man  that  is  joyous  and  glad  in  herte,
 995  A  it  hym  conserveth  florissynge  in  his  age;  but  soothly  sorweful  herte  maketh  his  bones  drye.'
 996  He  seith  eek  thus,  that  sorwe  in  herte  sleeth  ful  many  a  man.
 997  Salomon  seith  that  right  as  motthes  in  the  shepes  flees  anoyeth  to  the  clothes,
 997  A  and  the  smale  wormes  to  the  tree,  right  so  anoyeth  sorwe  to  the  herte.
 998  Wherfore  us  oghte,  as  wel  in  the  deeth  of  oure  children
 998  A  as  in  the  los  of  oure  othere  goodes  temporels,  have  pacience.
 999  Remembre  yow  upon  the  pacient  Job.  Whan  he  hadde  lost  his  children  and  his  temporeel  substance,
 999  A  and  in  his  body  endured  and  receyved  ful  many  a  grevous  tribulacion,  yet  seyde  he  thus:
 1000  `Oure  Lord  hath  yeve  it  me;  oure  Lord  hath  biraft  it  me;  right  as  oure  Lord  hath  wold,
 1000  A  right  so  it  is  doon;  blessed  be  the  name  of  oure  Lord!'"
 1001  To  thise  forseide  thynges  answerde  ibeus  unto  his  wyf  Prudence:  "  Alle  thy  wordes,"  quod  he,
 1001  A  "been  sothe  and  therto  profitable,  but  trewely  myn  herte  is  troubled  with  this  sorwe
 1001B  so  grevously  that  I  noot  what  to  doone."
 1002  "Lat  calle,"  quod  Prudence,  "thy  trewe  freendes  alle  and  thy  lynage  whiche  that  been  wise.  Telleth  youre  cas,
 1002  A  and  herkneth  what  they  seye  in  conseillyng,  and  yow  governe  after  hire  sentence.
 1003  Salomon  seith,  `Werk  alle  thy  thynges  by  conseil,  and  thou  shalt  never  repente.'"
 1004  Thanne,  by  the  conseil  of  his  wyf  Prudence,  this  ibeus  leet  callen  a  greet  congregacion  of  folk,
 1005  as  surgiens,  phisiciens,  olde  folk  and  yonge,  and  somme  of  his  olde  enemys  reconsiled
 1005  A  as  by  hir  semblaunt  to  his  love  and  into  his  grace;
 1006  and  therwithal  ther  coomen  somme  of  his  neighebores  that  diden  hym  reverence
 1006  A  moore  for  drede  than  for  love,  as  it  happeth  ofte.
 1007  Ther  coomen  also  ful  many  subtille  flatereres  and  wise  advocatz  lerned  in  the  lawe.
 1008  And  whan  this  folk  togidre  assembled  weren,  this  ibeus  in  sorweful  wise  shewed  hem  his  cas.
 1009  And  by  the  manere  of  his  speche  it  semed  that  in  herte  he  baar  a  crueel  ire,
 1009  A  redy  to  doon  vengeaunce  upon  his  foes,  and  sodeynly  desired  that  the  werre  sholde  bigynne;
 1010  but  nathelees,  yet  axed  he  hire  conseil  upon  this  matiere.
 1011  A  surgien,  by  licence  and  assent  of  swiche  as  weren  wise,  up  roos
 1011  A  and  to  ibeus  seyde  as  ye  may  heere:
 1012  "Sire,"  quod  he,  "as  to  us  surgiens  aperteneth  that  we  do  to  every  wight  the  beste  that  we  kan,
 1012  A  where  as  we  been  withholde,  and  to  oure  pacientz  that  we  do  no  damage,
 1013  wherfore  it  happeth  many  tyme  and  ofte  that  whan  twey  men  han  everich  wounded  oother,
 1013  A  oon  same  surgien  heeleth  hem  bothe;
 1014  wherfore  unto  oure  art  it  is  nat  pertinent  to  norice  werre  ne  parties  to  supporte.
 1015  But  certes,  as  to  the  warisshynge  of  youre  doghter,  al  be  it  so  that  she  perilously  be  wounded,
 1015  A  we  shullen  do  so  ententif  bisynesse  fro  day  to  nyght  that  with  the  grace  of  God
 1015B  she  shal  be  hool  and  sound  as  soone  as  is  possible."
 1016  Almoost  right  in  the  same  wise  the  phisiciens  answerden,  save  that  they  seyden  a  fewe  woordes  moore:
 1017  that  right  as  maladies  been  cured  by  hir  contraries,  right  so  shul  men  warisshe  werre  by  vengeaunce.
 1018  His  neighebores  ful  of  envye,  his  feyned  freendes  that  semeden  reconsiled,  and  his  flatereres
 1019  maden  semblant  of  wepyng,  and  empeireden  and  agreggeden  muchel  of  this  matiere
 1019  A  in  preisynge  greetly  ibee  of  myght,  of  power,  of  richesse,  and  of  freendes,  despisynge  the  power  of  his  adversaries,
 1020  and  seiden  outrely  that  he  anon  sholde  wreken  hym  on  his  foes  and  bigynne  werre.
 1021  Up  roos  thanne  an  advocat  that  was  wys,
 1021  A  by  leve  and  by  conseil  of  othere  that  were  wise,  and  seide:
 1022  "Lordynges,  the  nede  for  which  we  been  assembled  in  this  place
 1022  A  is  a  ful  hevy  thyng  and  an  heigh  matiere,
 1023  by  cause  of  the  wrong  and  of  the  wikkednesse  that  hath  be  doon,
 1023  A  and  eek  by  resoun  of  the  grete  damages  that  in  tyme  comynge
 1023B  been  possible  to  fallen  for  this  same  cause,
 1024  and  eek  by  resoun  of  the  grete  richesse  and  power  of  the  parties  bothe,
 1025  for  the  whiche  resouns  it  were  a  ful  greet  peril  to  erren  in  this  matiere.
 1026  Wherfore,  ibeus,  this  is  oure  sentence:  we  conseille  yow  aboven  alle  thyng  that  right  anon  thou  do  thy  diligence
 1026  A  in  kepynge  of  thy  propre  persone  in  swich  a  wise
 1026B  that  thou  ne  wante  noon  espie  ne  wacche  thy  persone  for  to  save.
 1027  And  after  that,  we  conseille  that  in  thyn  hous  thou  sette  sufficeant  garnisoun
 1027  A  so  that  they  may  as  wel  thy  body  as  thyn  hous  defende.
 1028  But  certes,  for  to  moeve  werre,  ne  sodeynly  for  to  doon  vengeaunce,  we  may  nat  demen
 1028  A  in  so  litel  tyme  that  it  were  profitable.
 1029  Wherfore  we  axen  leyser  and  espace  to  have  deliberacion  in  this  cas  to  deme.
 1030  For  the  commune  proverbe  seith  thus:  `He  that  soone  deemeth,  soone  shal  repente.'
 1031  And  eek  men  seyn  that  thilke  juge  is  wys  that  soone  understondeth  a  matiere  and  juggeth  by  leyser;
 1032  for  al  be  it  so  that  alle  tariyng  be  anoyful,
 1032  A  algates  it  is  nat  to  repreve  in  yevynge  of  juggement  ne  in  vengeance  takyng,
 1032B  whan  it  is  sufficeant  and  resonable.
 1033  And  that  shewed  oure  Lord  Jhesu  Crist  by  ensample,  for  whan  that  the  womman  that  was  taken  in  avowtrie
 1033  A  was  broght  in  his  presence  to  knowen  what  sholde  be  doon  with  hire  persone,  al  be  it  so  that  he  wiste  wel  hymself  what
 1033B  that  he  wolde  answere,  yet  ne  wolde  he  nat  answere  sodeynly,
 1033C  but  he  wolde  have  deliberacion,  and  in  the  ground  he  wroot  twies.
 1034  And  by  thise  causes  we  axen  deliberacioun,  and  we  shal  thanne,  by  the  grace  of  God,  conseille  thee
 1034  A  thyng  that  shal  be  profitable."
 1035  Up  stirten  thanne  the  yonge  folk  atones,  and  the  mooste  partie  of  that  compaignye  han  scorned  this  olde  wise
 1035  A  man,  and  bigonnen  to  make  noyse,  and  seyden  that
 1036  right  so  as  whil  that  iren  is  hoot  men  sholden  smyte,
 1036  A  right  so  men  sholde  wreken  hir  wronges  whil  that  they  been  fresshe  and  newe;
 1036B  and  with  loud  voys  they  criden  "Werre!  Werre!"
 1037  Up  roos  tho  oon  of  thise  olde  wise,  and  with  his  hand  made  contenaunce  that
 1037  A  men  sholde  holden  hem  stille  and  yeven  hym  audience.
 1038  "Lordynges,"  quod  he,  "ther  is  ful  many  a  man  that  crieth  `Werre,  werre!'
 1038  A  that  woot  ful  litel  what  werre  amounteth.
 1039  Werre  at  his  bigynnyng  hath  so  greet  an  entryng  and  so  large  that  every  wight  may  entre
 1039  A  whan  hym  liketh  and  lightly  fynde  werre;
 1040  but  certes  what  ende  that  shal  therof  bifalle,  it  is  nat  light  to  knowe.
 1041  For  soothly,  whan  that  werre  is  ones  bigonne,  ther  is  ful  many  a  child  unborn  of  his  mooder
 1041  A  that  shal  sterve  yong  by  cause  of  thilke  werre,  or  elles  lyve  in  sorwe  and  dye  in  wrecchednesse.
 1042  And  therfore,  er  that  any  werre  bigynne,  men  moste  have  greet  conseil  and  greet  deliberacion."
 1043  And  whan  this  olde  man  wende  to  enforcen  his  tale  by  resons,  wel  ny  alle  atones  bigonne  they
 1043  A  to  rise  for  to  breken  his  tale,  and  beden  hym  ful  ofte  his  wordes  for  to  abregge.
 1044  For  soothly,  he  that  precheth  to  hem  that  listen  nat  heeren  his  wordes,  his  sermon  hem  anoieth.
 1045  For  Jhesus  Syrak  seith  that  "musik  in  wepynge  is  a  noyous  thyng";  this  is  to  seyn:
 1045  A  as  muche  availleth  to  speken  bifore  folk  to  which  his  speche  anoyeth
 1045  B  as  it  is  to  synge  biforn  hym  that  wepeth.
 1046  And  whan  this  wise  man  saugh  that  hym  wanted  audience,  al  shamefast  he  sette  hym  doun  agayn.
 1047  For  Salomon  seith:  "Ther  as  thou  ne  mayst  have  noon  audience,  enforce  thee  nat  to  speke."
 1048  "I  see  wel,"  quod  this  wise  man,  "that  the  commune  proverbe  is  sooth,  that
 1048  A  `good  conseil  wanteth  whan  it  is  moost  nede.'"
 1049  Yet  hadde  this  ibeus  in  his  conseil  many  folk  that  prively  in  his  eere  conseilled  hym  certeyn  thyng,
 1049  A  and  conseilled  hym  the  contrarie  in  general  audience.
 1050  Whan  ibeus  hadde  herd  that  the  gretteste  partie  of  his  conseil  weren  accorded  that  he  sholde  maken  werre,
 1050  A  anoon  he  consented  to  hir  conseillyng  and  fully  affermed  hire  sentence.
 1051  Thanne  dame  Prudence,  whan  that  she  saugh  how  that  hir  housbonde  shoop  hym  for  to  wreken  hym  on  his
 1051  A  foes  and  to  bigynne  werre,  she  in  ful  humble  wise,  whan  she  saugh  hir  tyme,  seide  to  hym  thise  wordes:
 1052  "My  lord,"  quod  she,  "I  yow  biseche,  as  hertely  as  I  dar  and  kan,
 1052  A  ne  haste  yow  nat  to  faste  and,  for  alle  gerdons,  as  yeveth  me  audience.
 1053  For  Piers  Alfonce  seith,  `Whoso  that  dooth  to  thee  oother  good  or  harm,  haste  thee  nat  to  quiten  it,
 1053  A  for  in  this  wise  thy  freend  wole  abyde  and  thyn  enemy  shal  the  lenger  lyve  in  drede.'
 1054  The  proverbe  seith,  `He  hasteth  wel  that  wisely  kan  abyde,'  and  `in  wikked  haste  is  no  profit.'"
 1055  This  ibee  answerde  unto  his  wyf  Prudence:  "I  purpose  nat,"  quod  he,  "to  werke  by  thy  conseil,
 1055  A  for  many  causes  and  resouns.  For  certes,  every  wight  wolde  holde  me  thanne  a  fool;
 1056  this  is  to  seyn,  if  I,  for  thy  conseillyng,  wolde  chaungen
 1056  A  thynges  that  been  ordeyned  and  affermed  by  so  manye  wyse.
 1057  Secoundely,  I  seye  that  alle  wommen  been  wikke,  and  noon  good  of  hem  alle.
 1057  A  For  `of  a  thousand  men,'  seith  Salomon,  `I  foond  o  good  man,  but  certes,
 1057  B  of  alle  wommen,  good  womman  foond  I  nevere.'
 1058  And  also,  certes,  if  I  governed  me  by  thy  conseil,
 1058  A  it  sholde  seme  that  I  hadde  yeve  to  thee  over  me  the  maistrie,
 1058B  and  God  forbede  that  it  so  weere!
 1059  For  Jhesus  Syrak  seith  that  `if  the  wyf  have  maistrie,  she  is  contrarious  to  hir  housbonde.'
 1060  And  Salomon  seith:  `Nevere  in  thy  lyf  to  thy  wyf,  ne  to  thy  child,  ne  to  thy  freend
 1060  A  ne  yeve  no  power  over  thyself,  for  bettre  it  were  that  thy  children
 1060  B  aske  of  thy  persone  thynges  that  hem  nedeth  than  thou  see  thyself
 1060  C  in  the  handes  of  thy  children.'
 1061  And  also  if  I  wolde  werke  by  thy  conseillyng,  certes,  my  conseil  moste  som  tyme  be  secree,
 1061  A  til  it  were  tyme  that  it  moste  be  knowe,  and  this  ne  may  noght  be.
 1064  Whanne  dame  Prudence,  ful  debonairly  and  with  greet  pacience,  hadde  herd  al  that  hir  housbonde  liked  for  to  seye,
 1064  A  thanne  axed  she  of  hym  licence  for  to  speke,  and  seyde  in  this  wise:
 1065  "My  lord,"  quod  she,  "as  to  youre  firste  resoun,  certes  it  may  lightly  been  answered.  For  I  seye  that
 1065  A  it  is  no  folie  to  chaunge  conseil  whan  the  thyng  is  chaunged,
 1065B  or  elles  whan  the  thyng  semeth  ootherweyes  than  it  was  biforn.
 1066  And  mooreover,  I  seye  that  though  ye  han  sworn  and  bihight  to  perfourne  youre  emprise,  and  nathelees  ye  weyve
 1066  A  to  perfourne  thilke  same  emprise  by  juste  cause,  men  sholde  nat  seyn  therfore  that  ye  were  a  liere  ne  forsworn.
 1067  For  the  book  seith  that  `the  wise  man  maketh  no  lesyng  whan  he  turneth  his  corage  to  the  bettre.'
 1068  And  al  be  it  so  that  youre  emprise  be  establissed  and  ordeyned  by  greet  multitude  of  folk,
 1068  A  yet  thar  ye  nat  accomplice  thilke  ordinaunce  but  yow  like.
 1069  For  the  trouthe  of  thynges  and  the  profit  been  rather  founden  in  fewe  folk  that  been  wise  and
 1069  A  ful  of  resoun  than  by  greet  multitude  of  folk  ther  every  man  crieth  and  clatereth  what  that  hym  liketh.
 1069B  Soothly  swich  multitude  is  nat  honest.
 1070  And  as  to  the  seconde  resoun,  where  as  ye  seyn  that  alle  wommen  been  wikke;
 1070  A  save  youre  grace,  certes  ye  despisen  alle  wommen  in  this  wyse,  and
 1070  B  `he  that  al  despiseth,  al  displeseth,'  as  seith  the  book.
 1071  And  Senec  seith  that  `whoso  wole  have  sapience  shal  no  man  dispreyse,
 1071  A  but  he  shal  gladly  techen  the  science  that  he  kan  withouten  presumpcion  or  pride;
 1072  and  swiche  thynges  as  he  noght  ne  kan,  he  shal  nat  been  ashamed  to  lerne  hem,
 1072  A  and  enquere  of  lasse  folk  than  hymself.'
 1073  And,  sire,  that  ther  hath  been  many  a  good  womman  may  lightly  be  preved.
 1074  For  certes,  sire,  oure  Lord  Jhesu  Crist  wolde  nevere  have  descended  to  be  born  of  a  womman,
 1074  A  if  alle  wommen  hadden  been  wikke.
 1075  And  after  that,  for  the  grete  bountee  that  is  in  wommen,
 1075  A  oure  Lord  Jhesu  Crist,  whan  he  was  risen  fro  deeth  to  lyve,
 1075B  appeered  rather  to  a  womman  than  to  his  Apostles.
 1076  And  though  that  Salomon  seith  that  he  ne  foond  nevere  womman  good,
 1076  A  it  folweth  nat  therfore  that  alle  wommen  ben  wikke.
 1077  For  though  that  he  ne  foond  no  good  womman,  certes,
 1077  A  many  another  man  hath  founden  many  a  womman  ful  good  and  trewe.
 1078  Or  elles,  per  aventure,  the  entente  of  Salomon  was  this:
 1078  A  that,  as  in  sovereyn  bounte,  he  foond  no  womman  --
 1079  this  is  to  seyn,  that  ther  is  no  wight  that  hath  sovereyn  bountee  save  God  allone,
 1079  A  as  he  hymself  recordeth  in  hys  Evaungelie.
 1080  For  ther  nys  no  creature  so  good  that  hym  ne  wanteth
 1080  A  somwhat  of  the  perfeccioun  of  God,  that  is  his  makere.
 1081  Youre  thridde  reson  is  this:  ye  seyn  that  if  ye  governe  yow  by  my  conseil,
 1081  A  it  sholde  seme  that  ye  hadde  yeve  me  the  maistrie  and  the  lordshipe  over  youre  persone.
 1082  Sire,  save  youre  grace,  it  is  nat  so.  For  if  it  so  were  that  no  man  sholde  be  conseilled
 1082  A  but  oonly  of  hem  that  hadden  lordshipe  and  maistrie  of  his  persone,  men  wolden  nat  be  conseilled  so  ofte.
 1083  For  soothly  thilke  man  that  asketh  conseil  of  a  purpos,  yet  hath  he  free  choys
 1083  A  wheither  he  wole  werke  by  that  conseil  or  noon.
 1084  And  as  to  youre  fourthe  resoun,  ther  ye  seyn  that  the  janglerie  of  wommen  kan  hyde  thynges  that  they
 1084  A  wot  noght,  as  who  seith  that  a  womman  kan  nat  hyde  that  she  woot;
 1085  sire,  thise  wordes  been  understonde  of  wommen  that  been  jangleresses  and  wikked;
 1086  of  whiche  wommen  men  seyn  that  thre  thynges  dryven  a  man  out  of  his  hous  --
 1086  A  that  is  to  seyn,  smoke,  droppyng  of  reyn,  and  wikked  wyves;
 1087  and  of  swiche  wommen  seith  Salomon  that
 1087  A  `it  were  bettre  dwelle  in  desert  than  with  a  womman  that  is  riotous.'
 1088  And  sire,  by  youre  leve,  that  am  nat  I,
 1089  for  ye  han  ful  ofte  assayed  my  grete  silence  and  my  grete  pacience,  and  eek  how  wel  that
 1089  A  I  kan  hyde  and  hele  thynges  that  men  oghte  secreely  to  hyde.
 1090  And  soothly,  as  to  youre  fifthe  resoun,  where  as  ye  seyn  that  in  wikked  conseil  wommen  venquisshe  men,
 1090  A  God  woot,  thilke  resoun  stant  heere  in  no  stede.
 1091  For  understoond  now,  ye  asken  conseil  to  do  wikkednesse;
 1092  and  if  ye  wole  werken  wikkednesse,  and  youre  wif  restreyneth  thilke  wikked  purpos,
 1092  A  and  overcometh  yow  by  reson  and  by  good  conseil,
 1093  certes  youre  wyf  oghte  rather  to  be  preised  than  yblamed.
 1094  Thus  sholde  ye  understonde  the  philosophre  that  seith,  `In  wikked  conseil  wommen  venquisshen  hir  housbondes.'
 1095  And  ther  as  ye  blamen  alle  wommen  and  hir  resouns,  I  shal  shewe  yow  by  manye  ensamples  that
 1095  A  many  a  womman  hath  ben  ful  good,  and  yet  been,  and  hir  conseils  ful  hoolsome  and  profitable.
 1096  Eek  som  men  han  seyd  that  the  conseillynge  of  wommen
 1096  A  is  outher  to  deere  or  elles  to  litel  of  pris.
 1097  But  al  be  it  so  that  ful  many  a  womman  is  badde  and  hir  conseil  vile  and  noght  worth,
 1097  A  yet  han  men  founde  ful  many  a  good  womman,  and  ful  discret  and  wis  in  conseillynge.
 1098  Loo,  Jacob  by  good  conseil  of  his  mooder  Rebekka  wan  the  benysoun  of  Ysaak  his  fader
 1098  A  and  the  lordshipe  over  alle  his  bretheren.
 1099  Judith  by  hire  good  conseil  delivered  the  citee  of  Bethulie,  in  which  she  dwelled,
 1099  A  out  of  the  handes  of  Olofernus,  that  hadde  it  biseged  and  wolde  have  al  destroyed  it.
 1100  Abygail  delivered  Nabal  hir  housbonde  fro  David  the  kyng,  that  wolde  have  slayn  hym,
 1100  A  and  apaysed  the  ire  of  the  kyng  by  hir  wit  and  by  hir  good  conseillyng.
 1101  Hester  by  hir  good  conseil  enhaunced  greetly  the  peple  of  God  in  the  regne  of  Assuerus  the  kyng.
 1102  And  the  same  bountee  in  good  conseillyng  of  many  a  good  womman  may  men  telle.
 1103  And  mooreover,  whan  oure  Lord  hadde  creat  Adam,  oure  forme  fader,  he  seyde  in  this  wise:
 1104  `It  is  nat  good  to  been  a  man  alloone;  make  we  to  hym  an  helpe  semblable  to  hymself.'
 1105  Heere  may  ye  se  that  if  that  wommen  were  nat  goode,  and  hir  conseils  goode  and  profitable,
 1106  oure  Lord  God  of  hevene  wolde  nevere  han  wroght  hem,
 1106  A  ne  called  hem  help  of  man,  but  rather  confusioun  of  man.
 1107  And  ther  seyde  oones  a  clerk  in  two  vers,  `What  is  bettre  than  gold?  Jaspre.
 1107  A  What  is  bettre  than  jaspre?  Wisedoom.
 1108  And  what  is  better  than  wisedoom?  Womman.  And  what  is  bettre  than  a  good  womman?  Nothyng.'
 1109  And,  sire,  by  manye  of  othre  resons  may  ye  seen  that
 1109  A  manye  wommen  been  goode,  and  hir  conseils  goode  and  profitable.
 1110  And  therfore,  sire,  if  ye  wol  triste  to  my  conseil,  I  shal  restoore  yow  youre  doghter  hool  and  sound.
 1111  And  eek  I  wol  do  to  yow  so  muche  that  ye  shul  have  honour  in  this  cause."
 1112  Whan  ibee  hadde  herd  the  wordes  of  his  wyf  Prudence,  he  seyde  thus:
 1113  "I  se  wel  that  the  word  of  Salomon  is  sooth.
 1113  A  He  seith  that  `wordes  that  been  spoken  discreetly  by  ordinaunce  been  honycombes,
 1113B  for  they  yeven  swetnesse  to  the  soule  and  hoolsomnesse  to  the  body.'
 1114  And,  wyf,  by  cause  of  thy  sweete  wordes,  and  eek  for  I  have  assayed  and  preved  thy  grete  sapience
 1114  A  and  thy  grete  trouthe,  I  wol  governe  me  by  thy  conseil  in  alle  thyng."
 1115  "Now,  sire,"  quod  dame  Prudence,  "and  syn  ye  vouche  sauf  to  been  governed  by  my  conseil,
 1115  A  I  wol  enforme  yow  how  ye  shul  governe  yourself  in  chesynge  of  youre  conseillours.
 1116  Ye  shul  first  in  alle  youre  werkes  mekely  biseken  to  the  heighe  God  that  he  wol  be  youre  conseillour;
 1117  and  shapeth  yow  to  swich  entente  that  he  yeve  yow  conseil  and  confort,  as  taughte  Thobie  his  sone:
 1118  `  At  alle  tymes  thou  shalt  blesse  God,  and  praye  hym  to  dresse  thy  weyes,
 1118  A  and  looke  that  alle  thy  conseils  been  in  hym  for  everemoore.'
 1119  Seint  Jame  eek  seith:  `If  any  of  yow  have  nede  of  sapience,  axe  it  of  God.'
 1120  And  afterward  thanne  shul  ye  taken  conseil  in  youreself,
 1120  A  and  examyne  wel  youre  thoghtes  of  swich  thyng  as  yow  thynketh  that  is  best  for  youre  profit.
 1121  And  thanne  shul  ye  dryve  fro  youre  herte  thre  thynges  that  been  contrariouse  to  good  conseil;
 1122  that  is  to  seyn,  ire,  coveitise,  and  hastifnesse.
 1123  "First,  he  that  axeth  conseil  of  hymself,  certes  he  moste  been  withouten  ire,  for  manye  causes.
 1124  The  firste  is  this:  he  that  hath  greet  ire  and  wratthe  in  hymself,  he  weneth  alwey  that
 1124  A  he  may  do  thyng  that  he  may  nat  do.
 1125  And  secoundely,  he  that  is  irous  and  wrooth,  he  ne  may  nat  wel  deme;
 1126  and  he  that  may  nat  wel  deme,  may  nat  wel  conseille.
 1127  The  thridde  is  this,  that  he  that  is  irous  and  wrooth,  as  seith  Senec,
 1127  A  ne  may  nat  speke  but  blameful  thynges,
 1128  and  with  his  viciouse  wordes  he  stireth  oother  folk  to  angre  and  to  ire.
 1129  And  eek,  sire,  ye  moste  dryve  coveitise  out  of  youre  herte.
 1130  For  the  Apostle  seith  that  coveitise  is  roote  of  alle  harmes.
 1131  And  trust  wel  that  a  coveitous  man  ne  kan  noght  deme  ne  thynke,
 1131  A  but  oonly  to  fulfille  the  ende  of  his  coveitise;
 1132  and  certes,  that  ne  may  nevere  been  accompliced,
 1132  A  for  evere  the  moore  habundaunce  that  he  hath  of  richesse,  the  moore  he  desireth.
 1133  And,  sire,  ye  moste  also  dryve  out  of  youre  herte  hastifnesse;  for  certes,
 1134  ye  ne  may  nat  deeme  for  the  beste  by  a  sodeyn  thought  that  falleth  in  youre  herte,
 1134  A  but  ye  moste  avyse  yow  on  it  ful  ofte.
 1135  For,  as  ye  herde  her  biforn,  the  commune  proverbe  is  this,  that  `he  that  soone  deemeth,  soone  repenteth.'
 1136  Sire,  ye  ne  be  nat  alwey  in  lyk  disposicioun;
 1137  for  certes,  somthyng  that  somtyme  semeth  to  yow  that  it  is  good  for  to  do,
 1137  A  another  tyme  it  semeth  to  yow  the  contrarie.
 1138  "Whan  ye  han  taken  conseil  in  youreself  and  han  deemed  by  good  deliberacion  swich  thyng  as  you  semeth  best,
 1139  thanne  rede  I  yow  that  ye  kepe  it  secree.
 1140  Biwrey  nat  youre  conseil  to  no  persone,  but  if  so  be  that  ye  wenen  sikerly  that
 1140  A  thurgh  youre  biwreyyng  youre  condicioun  shal  be  to  yow  the  moore  profitable.
 1141  For  Jhesus  Syrak  seith,  `Neither  to  thy  foo  ne  to  thy  frend  discovere  nat  thy  secree  ne  thy  folie,
 1142  for  they  wol  yeve  yow  audience  and  lookynge  and  supportacioun  in  thy  presence  and  scorne  thee  in  thyn  absence.'
 1143  Another  clerk  seith  that  `scarsly  shaltou  fynden  any  persone  that  may  kepe  conseil  secrely.'
 1144  The  book  seith,  `Whil  that  thou  kepest  thy  conseil  in  thyn  herte,  thou  kepest  it  in  thy  prisoun,
 1145  and  whan  thou  biwreyest  thy  conseil  to  any  wight,  he  holdeth  thee  in  his  snare.'
 1146  And  therfore  yow  is  bettre  to  hyde  youre  conseil  in  youre  herte  than  praye  him
 1146  A  to  whom  ye  han  biwreyed  youre  conseil  that  he  wole  kepen  it  cloos  and  stille.
 1147  For  Seneca  seith:  `If  so  be  that  thou  ne  mayst  nat  thyn  owene  conseil  hyde,
 1147  A  how  darstou  prayen  any  oother  wight  thy  conseil  secrely  to  kepe?'
 1148  But  nathelees,  if  thou  wene  sikerly  that  the  biwreiyng  of  thy  conseil  to  a  persone  wol  make
 1148  A  thy  condicion  to  stonden  in  the  bettre  plyt,  thanne  shaltou  tellen  hym  thy  conseil  in  this  wise.
 1149  First  thou  shalt  make  no  semblant  wheither  thee  were  levere  pees  or  werre,  or  this  or  that,
 1149  A  ne  shewe  hym  nat  thy  wille  and  thyn  entente.
 1150  For  trust  wel  that  comunli  thise  conseillours  been  flatereres,
 1151  namely  the  conseillours  of  grete  lordes,
 1152  for  they  enforcen  hem  alwey  rather  to  speken  plesante  wordes,  enclynynge  to  the  lordes  lust,
 1152  A  than  wordes  that  been  trewe  or  profitable.
 1153  And  therfore  men  seyn  that  the  riche  man  hath  seeld  good  conseil,  but  if  he  have  it  of  hymself.
 1154  And  after  that  thou  shalt  considere  thy  freendes  and  thyne  enemys.
 1155  And  as  touchynge  thy  freendes,  thou  shalt  considere  which  of  hem  been
 1155  A  moost  feithful  and  moost  wise  and  eldest  and  most  approved  in  conseillyng;
 1156  and  of  hem  shalt  thou  aske  thy  conseil,  as  the  caas  requireth.
 1157  I  seye  that  first  ye  shul  clepe  to  youre  conseil  youre  freendes  that  been  trewe.
 1158  For  Salomon  seith  that  `right  as  the  herte  of  a  man  deliteth  in  savour  that  is  soote,
 1158  A  right  so  the  conseil  of  trewe  freendes  yeveth  swetnesse  to  the  soule.'
 1159  He  seith  also,  `Ther  may  no  thyng  be  likned  to  the  trewe  freend,
 1160  for  certes  gold  ne  silver  ben  nat  so  muche  worth  as  the  goode  wyl  of  a  trewe  freend.'
 1161  And  eek  he  seith  that  `a  trewe  freend  is  a  strong  deffense;  who  so  that  it  fyndeth,
 1161  A  certes  he  fyndeth  a  greet  tresour.'
 1162  Thanne  shul  ye  eek  considere  if  that  youre  trewe  freendes  been  discrete  and  wise.
 1162  A  For  the  book  seith,  `  Axe  alwey  thy  conseil  of  hem  that  been  wise.'
 1163  And  by  this  same  resoun  shul  ye  clepen  to  youre  conseil  of  youre  freendes  that  been  of  age,
 1163  A  swiche  as  han  seyn  and  been  expert  in  manye  thynges  and  been  approved  in  conseillynges.
 1164  For  the  book  seith  that  `in  olde  men  is  the  sapience,  and  in  longe  tyme  the  prudence.'
 1165  And  Tullius  seith  that  `grete  thynges  ne  been  nat  ay  accompliced  by  strengthe,  ne  by  delivernesse  of  body,  but
 1165  A  by  good  conseil,  by  auctoritee  of  persones,  and  by  science;  the  whiche  thre  thynges  ne  been  nat  fieble  by  age,
 1165B  but  certes  they  enforcen  and  encreescen  day  by  day.'
 1166  And  thanne  shul  ye  kepe  this  for  a  general  reule:  First  shul  ye  clepen  to  youre  conseil
 1166  A  a  fewe  of  youre  freendes  that  been  especiale;
 1167  for  Salomon  seith,  `Manye  freendes  have  thou,  but  among  a  thousand  chese  thee  oon  to  be  thy  conseillour.'
 1168  For  al  be  it  so  that  thou  first  ne  telle  thy  conseil  but  to  a  fewe,
 1168  A  thou  mayst  afterward  telle  it  to  mo  folk  if  it  be  nede.
 1169  But  looke  alwey  that  thy  conseillours  have  thilke  thre  condiciouns  that  I  have  seyd  bifore  --
 1169  A  that  is  to  seyn,  that  they  be  trewe,  wise,  and  of  oold  experience.
 1170  And  werke  nat  alwey  in  every  nede  by  oon  counseillour  allone;
 1170  A  for  somtyme  bihooveth  it  to  been  conseilled  by  manye.
 1171  For  Salomon  seith,  `Salvacion  of  thynges  is  where  as  ther  been  manye  conseillours.'
 1172  "Now,  sith  that  I  have  toold  yow  of  which  folk  ye  sholde  been  counseilled,  now
 1172  A  wol  I  teche  yow  which  conseil  ye  oghte  to  eschewe.
 1173  First,  ye  shul  eschue  the  conseillyng  of  fooles;  for  Salomon  seith,  `Taak  no  conseil  of  a  fool,
 1173  A  for  he  ne  kan  noght  conseille  but  after  his  owene  lust  and  his  affeccioun.'
 1174  The  book  seith  that  `the  propretee  of  a  fool  is  this:  he  troweth  lightly  harm  of  every  wight,
 1174  A  and  lightly  troweth  alle  bountee  in  hymself.'
 1175  Thou  shalt  eek  eschue  the  conseillyng  of  alle  flatereres,  swiche  as  enforcen  hem  rather  to  preise  youre  persone
 1175  A  by  flaterye  than  for  to  telle  yow  the  soothfastnesse  of  thynges.
 1176  Wherfore  Tullius  seith,  `  Amonges  alle  the  pestilences  that  been  in  freendshipe  the  gretteste  is  flaterie.'
 1176  A  And  therfore  is  it  moore  nede  that  thou  eschue  and  drede  flatereres  than  any  oother  peple.
 1177  The  book  seith,  `Thou  shalt  rather  drede  and  flee  fro  the  sweete  wordes  of  flaterynge  preiseres
 1177  A  than  fro  the  egre  wordes  of  thy  freend  that  seith  thee  thy  sothes.'
 1178  Salomon  seith  that  `the  wordes  of  a  flaterere  is  a  snare  to  cacche  with  innocentz.'
 1179  He  seith  also  that  `he  that  speketh  to  his  freend  wordes  of  swetnesse  and  of  plesaunce
 1179  A  setteth  a  net  biforn  his  feet  to  cacche  hym.'
 1180  And  therfore  seith  Tullius,  `Enclyne  nat  thyne  eres  to  flatereres,  ne  taak  no  conseil  of  the  wordes  of  flaterye.'
 1181  And  Caton  seith,  `  Avyse  thee  wel,  and  eschue  the  wordes  of  swetnesse  and  of  plesaunce.'
 1182  And  eek  thou  shalt  eschue  the  conseillyng  of  thyne  olde  enemys  that  been  reconsiled.
 1183  The  book  seith  that  `no  wight  retourneth  saufly  into  the  grace  of  his  olde  enemy.'
 1184  And  Isope  seith,  `Ne  trust  nat  to  hem  to  whiche  thou  hast  had  som  tyme  werre  or  enemytee,
 1184  A  ne  telle  hem  nat  thy  conseil.'
 1185  And  Seneca  telleth  the  cause  why:  `It  may  nat  be,'  seith  he,  `that  where  greet
 1185  A  fyr  hath  longe  tyme  endured,  that  ther  ne  dwelleth  som  vapour  of  warmnesse.'
 1186  And  therfore  seith  Salomon,  `In  thyn  olde  foo  trust  nevere.'
 1187  For  sikerly,  though  thyn  enemy  be  reconsiled,  and  maketh  thee  chiere  of  humylitee,
 1187  A  and  lowteth  to  thee  with  his  heed,  ne  trust  hym  nevere.
 1188  For  certes  he  maketh  thilke  feyned  humilitee  moore  for  his  profit  than  for  any  love  of  thy  persone,
 1188  A  by  cause  that  he  deemeth  to  have  victorie  over  thy  persone  by  swich  feyned  contenance,
 1188B  the  which  victorie  he  myghte  nat  have  by  strif  or  werre.
 1189  And  Peter  Alfonce  seith,  `Make  no  felawshipe  with  thyne  olde  enemys,  for  if  thou  do  hem  bountee,
 1189  A  they  wol  perverten  it  into  wikkednesse.'
 1190  And  eek  thou  most  eschue  the  conseillyng  of  hem  that  been  thy  servantz  and  beren  thee  greet  reverence,
 1190  A  for  peraventure  they  seyn  it  moore  for  drede  than  for  love.
 1191  And  therfore  seith  a  philosophre  in  this  wise:
 1191  A  `Ther  is  no  wight  parfitly  trewe  to  hym  that  he  to  soore  dredeth.'
 1192  And  Tullius  seith,  `Ther  nys  no  myght  so  greet  of  any  emperour  that  longe  may  endure,
 1192  A  but  if  he  have  moore  love  of  the  peple  than  drede.'
 1193  Thou  shalt  also  eschue  the  conseiling  of  folk  that  been  dronkelewe,  for  they  ne  kan  no  conseil  hyde.
 1194  For  Salomon  seith,  `Ther  is  no  privetee  ther  as  regneth  dronkenesse.'
 1195  Ye  shul  also  han  in  suspect  the  conseillyng  of  swich  folk  as
 1195  A  conseille  yow  o  thyng  prively  and  conseille  yow  the  contrarie  openly.
 1196  For  Cassidorie  seith  that  `it  is  a  manere  sleighte  to  hyndre,
 1196  A  whan  he  sheweth  to  doon  o  thyng  openly  and  werketh  prively  the  contrarie.'
 1197  Thou  shalt  also  have  in  suspect  the  conseillyng  of  wikked  folk.  For  the  book  seith,
 1197  A  `The  conseillyng  of  wikked  folk  is  alwey  ful  of  fraude.'
 1198  And  David  seith,  `Blisful  is  that  man  that  hath  nat  folwed  the  conseilyng  of  shrewes.'
 1199  Thou  shalt  also  eschue  the  conseillyng  of  yong  folk,  for  hir  conseil  is  nat  rype.
 1200  "Now,  sire,  sith  I  have  shewed  yow  of  which  folk  ye  shul  take  youre  conseil
 1200  A  and  of  which  folk  ye  shul  folwe  the  conseil,
 1201  now  wol  I  teche  yow  how  ye  shal  examyne  youre  conseil,  after  the  doctrine  of  Tullius.
 1202  In  the  examynynge  thanne  of  youre  conseillour  ye  shul  considere  manye  thynges.
 1203  Alderfirst  thou  shalt  considere  that  in  thilke  thyng  that  thou  purposest,  and  upon  what  thyng  thou  wolt  have  conseil,
 1203  A  that  verray  trouthe  be  seyd  and  conserved;  this  is  to  seyn,  telle  trewely  thy  tale.
 1204  For  he  that  seith  fals  may  nat  wel  be  conseilled  in  that  cas  of  which  he  lieth.
 1205  And  after  this  thou  shalt  considere  the  thynges  that  acorden  to  that  thou  purposest
 1205  A  for  to  do  by  thy  conseillours,  if  resoun  accorde  therto,
 1206  and  eek  if  thy  myght  may  atteine  therto,  and  if  the  moore  part
 1206  A  and  the  bettre  part  of  thy  conseillours  acorde  therto,  or  noon.
 1207  Thanne  shaltou  considere  what  thyng  shal  folwe  of  that  conseillyng,
 1207  A  as  hate,  pees,  werre,  grace,  profit,  or  damage,  and  manye  othere  thynges.
 1208  And  in  alle  thise  thynges  thou  shalt  chese  the  beste  and  weyve  alle  othere  thynges.
 1209  Thanne  shaltow  considere  of  what  roote  is  engendred  the  matiere  of  thy  conseil
 1209  A  and  what  fruyt  it  may  conceyve  and  engendre.
 1210  Thou  shalt  eek  considere  alle  thise  causes,  fro  whennes  they  been  sprongen.
 1211  And  whan  ye  han  examyned  youre  conseil,  as  I  have  seyd,  and  which  partie  is  the  bettre
 1211  A  and  moore  profitable,  and  han  approved  it  by  manye  wise  folk  and  olde,
 1212  thanne  shaltou  considere  if  thou  mayst  parfourne  it  and  maken  of  it  a  good  ende.
 1213  For  certes  resoun  wol  nat  that  any  man  sholde  bigynne  a  thyng
 1213  A  but  if  he  myghte  parfourne  it  as  hym  oghte;
 1214  ne  no  wight  sholde  take  upon  hym  so  hevy  a  charge  that  he  myghte  nat  bere  it.
 1215  For  the  proverbe  seith,  `He  that  to  muche  embraceth,  distreyneth  litel.'
 1216  And  Catoun  seith,  `  Assay  to  do  swich  thyng  as  thou  hast  power  to  doon,
 1216  A  lest  that  the  charge  oppresse  thee  so  soore  that
 1216B  thee  bihoveth  to  weyve  thyng  that  thou  hast  bigonne.'
 1217  And  if  so  be  that  thou  be  in  doute  wheither  thou  mayst  parfourne  a  thing  or  noon,
 1217  A  chese  rather  to  suffre  than  bigynne.
 1218  And  Piers  Alphonce  seith,  `If  thou  hast  myght  to  doon  a  thyng  of  which  thou  most  repente,
 1218  A  it  is  bettre  "nay"  than  "ye."'
 1219  This  is  to  seyn,  that  thee  is  bettre  holde  thy  tonge  stille  than  for  to  speke.
 1220  Thanne  may  ye  understonde  by  strenger  resons  that  if  thou  hast  power  to  parfourne  a  werk
 1220  A  of  which  thou  shalt  repente,  thanne  is  it  bettre  that  thou  suffre  than  bigynne.
 1221  Wel  seyn  they  that  defenden  every  wight  to  assaye  a  thyng  of  which  he  is  in  doute
 1221  A  wheither  he  may  parfourne  it  or  noon.
 1222  And  after,  whan  ye  han  examyned  youre  conseil,  as  I  have  seyd  biforn,  and  knowen  wel  that
 1222  A  ye  may  parfourne  youre  emprise,  conferme  it  thanne  sadly  til  it  be  at  an  ende.
 1223  "Now  is  it  resoun  and  tyme  that  I  shewe  yow  whanne  and  wherfore  that
 1223  A  ye  may  chaunge  youre  counseil  withouten  youre  repreve.
 1224  Soothly,  a  man  may  chaungen  his  purpos  and  his  conseil  if  the  cause  cesseth,
 1224  A  or  whan  a  newe  caas  bitydeth.
 1225  For  the  lawe  seith  that  `upon  thynges  that  newely  bityden  bihoveth  newe  conseil.'
 1226  And  Senec  seith,  `If  thy  conseil  is  comen  to  the  eeris  of  thyn  enemy,  chaunge  thy  conseil.'
 1227  Thou  mayst  also  chaunge  thy  conseil  if  so  be  that  thou  fynde  that  by  errour,
 1227  A  or  by  oother  cause,  harm  or  damage  may  bityde.
 1228  Also  if  thy  conseil  be  dishonest,  or  ellis  cometh  of  dishonest  cause,  chaunge  thy  conseil.
 1229  For  the  lawes  seyn  that  `alle  bihestes  that  been  dishoneste  been  of  no  value';
 1230  and  eek  if  so  be  that  it  be  inpossible,  or  may  nat  goodly  be  parfourned  or  kept.
 1231  "  And  take  this  for  a  general  reule,  that  every  conseil  that  is  affermed  so  strongly  that  it  may  nat
 1231  A  be  chaunged  for  no  condicioun  that  may  bityde,  I  seye  that  thilke  conseil  is  wikked."
 1232  This  ibeus,  whanne  he  hadde  herd  the  doctrine  of  his  wyf  dame  Prudence,  answerde  in  this  wyse:
 1233  "Dame,"  quod  he,  "as  yet  into  this  tyme  ye  han  wel  and  covenably  taught  me  as  in  general  how
 1233  A  I  shal  governe  me  in  the  chesynge  and  in  the  withholdynge  of  my  conseillours.
 1234  But  now  wolde  I  fayn  that  ye  wolde  condescende  in  especial
 1235  and  telle  me  how  liketh  yow,  or  what  semeth  yow,  by  oure  conseillours
 1235  A  that  we  han  chosen  in  oure  present  nede."
 1236  "My  lord,"  quod  she,  "I  biseke  yow  in  al  humblesse  that  ye  wol  nat  wilfully  replie  agayn  my  resouns,
 1236  A  ne  distempre  youre  herte,  thogh  I  speke  thyng  that  yow  displese.
 1237  For  God  woot  that,  as  in  myn  entente,  I  speke  it  for  youre  beste,
 1237  A  for  youre  honour,  and  for  youre  profite  eke.
 1238  And  soothly,  I  hope  that  youre  benyngnytee  wol  taken  it  in  pacience.
 1239  Trusteth  me  wel,"  quod  she,  "that  youre  conseil  as  in  this  caas  ne  sholde  nat,  as  to  speke  properly,
 1239  A  be  called  a  conseillyng,  but  a  mocioun  or  a  moevyng  of  folye,
 1240  in  which  conseil  ye  han  erred  in  many  a  sondry  wise.
 1241  "First  and  forward,  ye  han  erred  in  th'  assemblynge  of  youre  conseillours.
 1242  For  ye  sholde  first  have  cleped  a  fewe  folk  to  youre  conseil,  and  after  ye  myghte  han  shewed  it
 1242  A  to  mo  folk,  if  it  hadde  been  nede.
 1243  But  certes,  ye  han  sodeynly  cleped  to  youre  conseil  a  greet  multitude  of  peple,
 1243  A  ful  chargeant  and  ful  anoyous  for  to  heere.
 1244  Also  ye  han  erred,  for  theras  ye  sholden  oonly  have  cleped  to  youre  conseil
 1244  A  youre  trewe  frendes  olde  and  wise,
 1245  ye  han  ycleped  straunge  folk,  yonge  folk,  false  flatereres,  and  enemys  reconsiled,
 1245  A  and  folk  that  doon  yow  reverence  withouten  love.
 1246  And  eek  also  ye  have  erred,  for  ye  han  broght  with  yow  to  youre  conseil  ire,  coveitise,  and  hastifnesse,
 1247  the  whiche  thre  thinges  been  contrariouse  to  every  conseil  honest  and  profitable;
 1248  the  whiche  thre  thinges  ye  han  nat  anientissed  or  destroyed  hem,
 1248  A  neither  in  youreself,  ne  in  youre  conseillours,  as  yow  oghte.
 1249  Ye  han  erred  also,  for  ye  han  shewed  to  youre  conseillours
 1249  A  youre  talent  and  youre  affeccioun  to  make  werre  anon  and  for  to  do  vengeance.
 1250  They  han  espied  by  youre  wordes  to  what  thyng  ye  been  enclyned;
 1251  and  therfore  han  they  rather  conseilled  yow  to  youre  talent  than  to  youre  profit.
 1252  Ye  han  erred  also,  for  it  semeth  that  yow  suffiseth
 1252  A  to  han  been  conseilled  by  thise  conseillours  oonly,  and  with  litel  avys,
 1253  whereas  in  so  greet  and  so  heigh  a  nede  it  hadde  been  necessarie  mo  conseillours
 1253  A  and  moore  deliberacion  to  parfourne  youre  emprise.
 1254  Ye  han  erred  also,  for  ye  ne  han  nat  examyned  youre  conseil  in  the  forseyde  manere,
 1254  A  ne  in  due  manere,  as  the  caas  requireth.
 1255  Ye  han  erred  also,  for  ye  han  maked  no  division  bitwixe  youre  conseillours  --  this  is  to  seyn,
 1255  A  bitwixen  youre  trewe  freendes  and  youre  feyned  conseillours  --
 1256  ne  ye  han  nat  knowe  the  wil  of  youre  trewe  freendes  olde  and  wise,
 1257  but  ye  han  cast  alle  hire  wordes  in  an  hochepot,  and  enclyned  youre  herte  to  the  moore  part
 1257  A  and  to  the  gretter  nombre,  and  there  been  ye  condescended.
 1258  And  sith  ye  woot  wel  that  men  shal  alwey  fynde  a  gretter  nombre  of  fooles  than  of  wise  men,
 1259  and  therfore  the  conseils  that  been  at  congregaciouns  and  multitudes  of  folk,  there  as  men  take  moore  reward
 1259  A  to  the  nombre  than  to  the  sapience  of  persones,
 1260  ye  se  wel  that  in  swiche  conseillynges  fooles  han  the  maistrie."
 1261  ibeus  answerde  agayn,  and  seyde,  "I  graunte  wel  that  I  have  erred;
 1262  but  there  as  thou  hast  toold  me  heerbiforn
 1262  A  that  he  nys  nat  to  blame  that  chaungeth  his  conseillours  in  certein  caas  and  for  certeine  juste  causes,
 1263  I  am  al  redy  to  chaunge  my  conseillours  right  as  thow  wolt  devyse.
 1264  The  proverbe  seith  that  `for  to  do  synne  is  mannyssh,
 1264  A  but  certes  for  to  persevere  longe  in  synne  is  werk  of  the  devel.'"
 1265  To  this  sentence  answered  anon  dame  Prudence,  and  seyde,
 1266  "Examineth,"  quod  she,  "youre  conseil,  and  lat  us  see
 1266  A  the  whiche  of  hem  han  spoken  most  resonably  and  taught  yow  best  conseil.
 1267  And  for  as  muche  as  that  the  examynacion  is  necessarie,  lat  us  bigynne  at  the  surgiens
 1267  A  and  at  the  phisiciens,  that  first  speeken  in  this  matiere.
 1268  I  sey  yow  that  the  surgiens  and  phisiciens  han  seyd  yow  in  youre  conseil  discreetly,  as  hem  oughte,
 1269  and  in  hir  speche  seyden  ful  wisely  that  to  the  office  of  hem  aperteneth  to  doon  to  every  wight
 1269  A  honour  and  profit,  and  no  wight  for  to  anoye,
 1270  and  after  hir  craft  to  doon  greet  diligence
 1270  A  unto  the  cure  of  hem  which  that  they  han  in  hir  governaunce.
 1271  And,  sire,  right  as  they  han  answered  wisely  and  discreetly,
 1272  right  so  rede  I  that  they  been  heighly  and  sovereynly  gerdoned  for  hir  noble  speche,
 1273  and  eek  for  they  sholde  do  the  moore  ententif  bisynesse  in  the  curacion  of  youre  doghter  deere.
 1274  For  al  be  it  so  that  they  been  youre  freendes,  therfore  shal  ye  nat  suffren
 1274  A  that  they  serve  yow  for  noght,
 1275  but  ye  oghte  the  rather  gerdone  hem  and  shewe  hem  youre  largesse.
 1276  And  as  touchynge  the  proposicioun  which  that  the  phisiciens  encreesceden  in  this  caas  --  this  is  to  seyn,
 1277  that  in  maladies  that  oon  contrarie  is  warisshed  by  another  contrarie  --
 1278  I  wolde  fayn  knowe  hou  ye  understonde  thilke  text,  and  what  is  youre  sentence."
 1279  "Certes,"  quod  ibeus,  "I  understonde  it  in  this  wise:
 1280  that  right  as  they  han  doon  me  a  contrarie,  right  so  sholde  I  doon  hem  another.
 1281  For  right  as  they  han  venged  hem  on  me  and  doon  me  wrong,
 1281  A  right  so  shal  I  venge  me  upon  hem  and  doon  hem  wrong;
 1282  and  thanne  have  I  cured  oon  contrarie  by  another."
 1283  "Lo,  lo,"  quod  dame  Prudence,  "how  lightly  is  every  man  enclined  to  his  owene  desir
 1283  A  and  to  his  owene  plesaunce!
 1284  Certes,"  quod  she,  "the  wordes  of  the  phisiciens  ne  sholde  nat  han  been  understonden  in  thys  wise.
 1285  For  certes,  wikkednesse  is  nat  contrarie  to  wikkednesse,  ne  vengeance  to  vengeaunce,
 1285  A  ne  wrong  to  wrong,  but  they  been  semblable.
 1286  And  therfore  o  vengeaunce  is  nat  warisshed  by  another  vengeaunce,  ne  o  wroong  by  another  wroong,
 1287  but  everich  of  hem  encreesceth  and  aggreggeth  oother.
 1288  But  certes,  the  wordes  of  the  phisiciens  sholde  been  understonden  in  this  wise:
 1289  for  good  and  wikkednesse  been  two  contraries,  and  pees  and  werre,  vengeaunce
 1289  A  and  suffraunce,  discord  and  accord,  and  manye  othere  thynges;
 1290  but  certes,  wikkednesse  shal  be  warisshed  by  goodnesse,  discord  by  accord,  werre  by  pees,
 1290  A  and  so  forth  of  othere  thynges.
 1291  And  heerto  accordeth  Seint  Paul  the  Apostle  in  manye  places.
 1292  He  seith,  `Ne  yeldeth  nat  harm  for  harm,  ne  wikked  speche  for  wikked  speche,
 1293  but  do  wel  to  hym  that  dooth  thee  harm  and  blesse  hym  that  seith  to  thee  harm.'
 1294  And  in  manye  othere  places  he  amonesteth  pees  and  accord.
 1295  But  now  wol  I  speke  to  yow  of  the  conseil  which  that  was  yeven  to  yow
 1295  A  by  the  men  of  lawe  and  the  wise  folk,
 1296  that  seyden  alle  by  oon  accord,  as  ye  han  herd  bifore,
 1297  that  over  alle  thynges  ye  shal  doon  youre  diligence  to  kepen  youre  persone  and  to  warnestoore  youre  hous;
 1298  and  seyden  also  that  in  this  caas  yow  oghten  for  to  werken  ful  avysely  and  with  greet  deliberacioun.
 1299  And,  sire,  as  to  the  firste  point,  that  toucheth  to  the  kepyng  of  youre  persone,
 1300  ye  shul  understonde  that  he  that  hath  werre  shal  everemoore  mekely  and  devoutly  preyen,  biforn  alle  thynges,
 1301  that  Jhesus  Crist  of  his  mercy  wol  han  hym  in  his  proteccion
 1301  A  and  been  his  sovereyn  helpyng  at  his  nede.
 1302  For  certes,  in  this  world  ther  is  no  wight  that  may  be  conseilled  ne  kept  sufficeantly
 1302  A  withouten  the  kepyng  of  oure  Lord  Jhesu  Crist.
 1303  To  this  sentence  accordeth  the  prophete  David,  that  seith,
 1304  `If  God  ne  kepe  the  citee,  in  ydel  waketh  he  that  it  kepeth.'
 1305  Now,  sire,  thanne  shul  ye  committe  the  kepyng  of  youre  persone
 1305  A  to  youre  trewe  freendes  that  been  approved  and  yknowe,
 1306  and  of  hem  shul  ye  axen  help  youre  persone  for  to  kepe.  For  Catoun  seith,
 1306  A  `If  thou  hast  nede  of  help,  axe  it  of  thy  freendes,
 1307  for  ther  nys  noon  so  good  a  phisicien  as  thy  trewe  freend.'
 1308  And  after  this  thanne  shul  ye  kepe  yow  fro  alle  straunge  folk,  and  fro  lyeres,
 1308  A  and  have  alwey  in  suspect  hire  compaignye.
 1309  For  Piers  Alfonce  seith,  `Ne  taak  no  compaignye  by  the  weye  of  a  straunge  man,
 1309  A  but  if  so  be  that  thou  have  knowe  hym  of  a  lenger  tyme.
 1310  And  if  so  be  that  he  falle  into  thy  compaignye  paraventure,  withouten  thyn  assent,
 1311  enquere  thanne  as  subtilly  as  thou  mayst  of  his  conversacion,  and  of  his  lyf  bifore,  and  feyne  thy  wey;
 1311  A  seye  that  [thou]  wolt  thider  as  thou  wolt  nat  go;
 1312  and  if  he  bereth  a  spere,  hoold  thee  on  the  right  syde,
 1312  A  and  if  he  bere  a  swerd,  hoold  thee  on  the  lift  syde.'
 1313  And  after  this  thanne  shul  ye  kepe  yow  wisely  from  all  swich  manere  peple  as  I  have  seyd  bifore,
 1313  A  and  hem  and  hir  conseil  eschewe.
 1314  And  after  this  thanne  shul  ye  kepe  yow  in  swich  manere
 1315  that,  for  any  presumpcion  of  youre  strengthe,  that  ye  ne  dispise  nat,  ne  accompte  nat  the  myght
 1315  A  of  youre  adversarie  so  litel  that  ye  lete  the  kepyng  of  youre  persone  for  youre  presumpcioun,
 1316  for  every  wys  man  dredeth  his  enemy.
 1317  And  Salomon  seith,  `Weleful  is  he  that  of  alle  hath  drede,
 1318  for  certes,  he  that  thurgh  the  hardynesse  of  his  herte  and  thurgh  the  hardynesse  of  hymself  hath
 1318  A  to  greet  presumpcioun,  hym  shal  yvel  bityde.'
 1319  Thanne  shul  ye  everemoore  contrewayte  embusshementz  and  alle  espiaille.
 1320  For  Senec  seith  that  `the  wise  man  that  dredeth  harmes,  eschueth  harmes,
 1321  ne  he  ne  falleth  into  perils  that  perils  eschueth.'
 1322  And  al  be  it  so  that  it  seme  that  thou  art  in  siker  place,
 1322  A  yet  shaltow  alwey  do  thy  diligence  in  kepynge  of  thy  persone;
 1323  this  is  to  seyn,  ne  be  nat  necligent  to  kepe  thy  persone
 1323  A  nat  oonly  fro  thy  gretteste  enemys  but  fro  thy  leeste  enemy.
 1324  Senek  seith,  `  A  man  that  is  well  avysed,  he  dredeth  his  leste  enemy.'
 1325  Ovyde  seith  that  `the  litel  wesele  wol  slee  the  grete  bole  and  the  wilde  hert.'
 1326  And  the  book  seith,  `  A  litel  thorn  may  prikke  a  kyng  ful  soore,
 1326  A  and  an  hound  wol  holde  the  wilde  boor.'
 1327  But  nathelees,  I  sey  nat  thou  shalt  be  so  coward  that  thou  doute  ther  wher  as  is  no  drede.
 1328  The  book  seith  that  `somme  folk  han  greet  lust  to  deceyve,  but  yet  they  dreden  hem  to  be  deceyved.'
 1329  Yet  shaltou  drede  to  been  empoisoned  and  kepe  the  from  the  compaignye  of  scorneres.
 1330  For  the  book  seith,  `With  scorneres  make  no  compaignye,  but  flee  hire  wordes  as  venym.'
 1331  "Now,  as  to  the  seconde  point,
 1331  A  where  as  youre  wise  conseillours  conseilled  yow  to  warnestoore  youre  hous  with  gret  diligence,
 1332  I  wolde  fayn  knowe  how  that  ye  understonde  thilke  wordes  and  what  is  youre  sentence."
 1333  ibeus  answerde  and  seyde,  "Certes,  I  understande  it  in  this  wise:  That  I  shal  warnestoore  myn  hous  with  toures,
 1333  A  swiche  as  han  castelles  and  othere  manere  edifices,  and  armure,  and  artelries,
 1334  by  whiche  thynges  I  may  my  persone  and  myn  hous  so  kepen  and  deffenden
 1334  A  that  myne  enemys  shul  been  in  drede  myn  hous  for  to  approche."
 1335  To  this  sentence  answerde  anon  Prudence:  "Warnestooryng,"  quod  she,
 1335  A  "of  heighe  toures  and  of  grete  edifices  apperteyneth  somtyme  to  pryde.
 1336  And  eek  men  make  heighe  toures,  [and  grete  edifices]  with  grete  costages  and  with  greet  travaille,
 1336  A  and  whan  that  they  been  accompliced,  yet  be  they  nat  worth  a  stree,
 1336B  but  if  they  be  defended  by  trewe  freendes  that  been  olde  and  wise.
 1337  And  understoond  wel  that  the  gretteste  and  strongeste  garnysoun  that  a  riche  man  may  have,
 1337  A  as  wel  to  kepen  his  persone  as  his  goodes,  is
 1338  that  he  be  biloved  with  hys  subgetz  and  with  his  neighebores.
 1339  For  thus  seith  Tullius,  that  `ther  is  a  manere  garnysoun
 1339  A  that  no  man  may  venquysse  ne  disconfite,  and  that  is
 1340  a  lord  to  be  biloved  of  his  citezeins  and  of  his  peple.'
 1341  Now,  sire,  as  to  the  thridde  point,  where  as  youre  olde
 1341  A  and  wise  conseillours  seyden  that  yow  ne  oghte  nat  sodeynly  ne  hastily  proceden  in  this  nede,
 1342  but  that  yow  oghte  purveyen  and  apparaillen  yow  in  this  caas  with  greet  diligence  and  greet  deliberacioun;
 1343  trewely,  I  trowe  that  they  seyden  right  wisely  and  right  sooth.
 1344  For  Tullius  seith,  `In  every  nede,  er  thou  bigynne  it,  apparaille  thee  with  greet  diligence.'
 1345  Thanne  seye  I  that  in  vengeance-takyng,  in  werre,  in  bataille,  and  in  warnestooryng,
 1346  er  thow  bigynne,  I  rede  that  thou  apparaille  thee  therto,  and  do  it  with  greet  deliberacion.
 1347  For  Tullius  seith  that  `longe  apparaillyng  biforn  the  bataille  maketh  short  victorie.'
 1348  And  Cassidorus  seith,  `The  garnysoun  is  stronger  whan  it  is  longe  tyme  avysed.'
 1349  But  now  lat  us  speken  of  the  conseil  that  was  accorded  by  youre  neighebores,
 1349  A  swiche  as  doon  yow  reverence  withouten  love,
 1350  youre  olde  enemys  reconsiled,  youre  flatereres,
 1351  that  conseilled  yow  certeyne  thynges  prively,  and  openly  conseilleden  yow  the  contrarie;
 1352  the  yonge  folk  also,  that  conseilleden  yow  to  venge  yow  and  make  werre  anon.
 1353  And  certes,  sire,  as  I  have  seyd  biforn,  ye  han  greetly  erred
 1353  A  to  han  cleped  swich  manere  folk  to  youre  conseil,
 1354  which  conseillours  been  ynogh  repreved  by  the  resouns  aforeseyd.
 1355  But  nathelees,  lat  us  now  descende  to  the  special.  Ye  shuln  first  procede  after  the  doctrine  of  Tullius.
 1356  Certes,  the  trouthe  of  this  matiere,  or  of  this  conseil,  nedeth  nat  diligently  enquere,
 1357  for  it  is  wel  wist  whiche  they  been  that  han  doon  to  yow  this  trespas  and  vileynye,
 1358  and  how  manye  trespassours,  and  in  what  manere
 1358  A  they  han  to  yow  doon  al  this  wrong  and  al  this  vileynye.
 1359  And  after  this,  thanne  shul  ye  examyne  the  seconde  condicion  which  that  the  same  Tullius  addeth  in  this  matiere.
 1360  For  Tullius  put  a  thyng  which  that  he  clepeth  `consentynge';  this  is  to  seyn,
 1361  who  been  they,  and  whiche  been  they  and  how  manye  that  consenten  to  thy  conseil
 1361  A  in  thy  wilfulnesse  to  doon  hastif  vengeance.
 1362  And  lat  us  considere  also  who  been  they,  and  how  manye  been  they,
 1362  A  and  whiche  been  they  that  consenteden  to  youre  adversaries.
 1363  And  certes,  as  to  the  firste  poynt,  it  is  wel  knowen  whiche  folk  been
 1363  A  they  that  consenteden  to  youre  hastif  wilfulnesse,
 1364  for  trewely,  alle  tho  that  conseilleden  yow  to  maken  sodeyn  werre  ne  been  nat  youre  freendes.
 1365  Lat  us  now  considere  whiche  been  they  that  ye  holde  so  greetly  youre  freendes  as  to  youre  persone.
 1366  For  al  be  it  so  that  ye  be  myghty  and  riche,  certes  ye  ne  been  but  allone,
 1367  for  certes  ye  ne  han  no  child  but  a  doghter,
 1368  ne  ye  ne  han  bretheren,  ne  cosyns  germayns,  ne  noon  oother  neigh  kynrede,
 1369  wherfore  that  youre  enemys  for  drede  sholde  stinte  to  plede  with  yow  or  to  destroye  youre  persone.
 1370  Ye  knowen  also  that  youre  richesses  mooten  been  dispended  in  diverse  parties,
 1371  and  whan  that  every  wight  hath  his  part,  they  ne  wollen  taken  but  litel  reward  to  venge  thy  deeth.
 1372  But  thyne  enemys  been  thre,  and  they  han  manie  children,  bretheren,  cosyns,  and  oother  ny  kynrede.
 1373  And  though  so  were  that  thou  haddest  slayn  of  hem  two  or  three,  yet  dwellen  ther  ynowe
 1373  A  to  wreken  hir  deeth  and  to  sle  thy  persone.
 1374  And  though  so  be  that  youre  kynrede  be  moore  siker  and  stedefast  than  the  kyn  of  youre  adversarie,
 1375  yet  nathelees  youre  kynrede  nys  but  a  fer  kynrede;  they  been  but  litel  syb  to  yow,
 1376  and  the  kyn  of  youre  enemys  been  ny  syb  to  hem.
 1376  A  And  certes,  as  in  that,  hir  condicioun  is  bet  than  youres.
 1377  Thanne  lat  us  considere  also  if  the  conseillyng  of  hem  that  conseilleden  yow  to  taken  sodeyn  vengeaunce,
 1377  A  wheither  it  accorde  to  resoun.
 1378  And  certes,  ye  knowe  wel  `nay.'
 1379  For,  as  by  right  and  resoun,  ther  may  no  man  taken  vengeance  on  no  wight
 1379  A  but  the  juge  that  hath  the  jurisdiccioun  of  it,
 1380  whan  it  is  graunted  hym  to  take  thilke  vengeance  hastily  or  attemprely,  as  the  lawe  requireth.
 1381  And  yet  mooreover  of  thilke  word  that  Tullius  clepeth  `consentynge,'
 1382  thou  shalt  considere  if  thy  myght  and  thy  power  may  consenten
 1382  A  and  suffise  to  thy  wilfulnesse  and  to  thy  conseillours.
 1383  And  certes  thou  mayst  wel  seyn  that  `nay.'
 1384  For  sikerly,  as  for  to  speke  proprely,  we  may  do  no  thyng
 1384  A  but  oonly  swich  thyng  as  we  may  doon  rightfully.
 1385  And  certes  rightfully  ne  mowe  ye  take  no  vengeance,  as  of  youre  propre  auctoritee.
 1386  Thanne  mowe  ye  seen  that  youre  power  ne  consenteth  nat,  ne  accordeth  nat,  with  youre  wilfulnesse.
 1387  "Lat  us  now  examyne  the  thridde  point,  that  Tullius  clepeth  `consequent.'
 1388  Thou  shalt  understonde  that  the  vengeance  that  thou  purposest  for  to  take  is  the  consequent;
 1389  and  therof  folweth  another  vengeaunce,  peril,  and  werre,  and  othere  damages  withoute  nombre,
 1389  A  of  whiche  we  be  nat  war,  as  at  this  tyme.
 1390  And  as  touchynge  the  fourthe  point,  that  Tullius  clepeth  `engendrynge,'
 1391  thou  shalt  considere  that  this  wrong  which  that  is  doon  to  thee
 1391  A  is  engendred  of  the  hate  of  thyne  enemys,
 1392  and  of  the  vengeance-takynge  upon  that  wolde  engendre  another  vengeance,
 1392  A  and  muchel  sorwe  and  wastynge  of  richesses,  as  I  seyde.
 1393  "Now,  sire,  as  to  the  point  that  Tullius  clepeth  `causes,'  which  that  is  the  laste  point,
 1394  thou  shalt  understonde  that  the  wrong  that  thou  hast  receyved  hath  certeine  causes,
 1395  whiche  that  clerkes  clepen  Oriens  and  Efficiens,  and  Causa  longinqua  and  Causa  propinqua;
 1395  A  this  is  to  seyn,  the  fer  cause  and  the  ny  cause.
 1396  The  fer  cause  is  almyghty  God,  that  is  cause  of  alle  thynges.
 1397  The  neer  cause  is  thy  thre  enemys.
 1398  The  cause  accidental  was  hate.
 1399  The  cause  material  been  the  fyve  woundes  of  thy  doghter.
 1400  The  cause  formal  is  the  manere  of  hir  werkynge  that  broghten  laddres  and  cloumben  in  at  thy  wyndowes.
 1401  The  cause  final  was  for  to  sle  thy  doghter.  It  letted  nat  in  as  muche  as  in  hem  was.
 1402  But  for  to  speken  of  the  fer  cause,  as  to  what  ende  they  shul  come,  or  what  shal  finally
 1402  A  bityde  of  hem  in  this  caas,  ne  kan  I  nat  deeme  but  by  conjectynge  and  by  supposynge.
 1403  For  we  shul  suppose  that  they  shul  come  to  a  wikked  ende,
 1404  by  cause  that  the  Book  of  Decrees  seith,  `Seelden,  or  with  greet  peyne,  been  causes  ybroght  to  good  ende
 1404  A  whanne  they  been  baddely  bigonne.'
 1405  "Now,  sire,  if  men  wolde  axe  me  why  that  God  suffred  men  to  do  yow  this  vileynye,
 1405  A  certes,  I  kan  nat  wel  answere,  as  for  no  soothfastnesse.
 1406  For  th'  apostle  seith  that  `the  sciences  and  the  juggementz  of  oure  Lord  God  almyghty  been  ful  depe;
 1407  ther  may  no  man  comprehende  ne  serchen  hem  suffisantly.'
 1408  Nathelees,  by  certeyne  presumpciouns  and  conjectynges,  I  holde  and  bileeve
 1409  that  God,  which  that  is  ful  of  justice  and  of  rightwisnesse,  hath  suffred  this  bityde  by  juste  cause  resonable.
 1410  "Thy  name  is  ibee;  this  is  to  seyn,  `a  man  that  drynketh  hony.'
 1411  Thou  hast  ydronke  so  muchel  hony  of  sweete  temporeel  richesses,  and  delices  and  honours  of  this  world
 1412  that  thou  art  dronken  and  hast  forgeten  Jhesu  Crist  thy  creatour.
 1413  Thou  ne  hast  nat  doon  to  hym  swich  honour  and  reverence  as  thee  oughte,
 1414  ne  thou  ne  hast  nat  wel  ytaken  kep  to  the  wordes  of  Ovide,  that  seith,
 1415  `Under  the  hony  of  the  goodes  of  the  body  is  hyd  the  venym  that  sleeth  the  soule.'
 1416  And  Salomon  seith,  `If  thou  hast  founden  hony,  ete  of  it  that  suffiseth,
 1417  for  if  thou  ete  of  it  out  of  mesure,  thou  shalt  spewe'  and  be  nedy  and  povre.
 1418  And  peraventure  Crist  hath  thee  in  despit,  and
 1418  A  hath  turned  awey  fro  thee  his  face  and  his  eeris  of  misericorde,
 1419  and  also  he  hath  suffred  that  thou  hast  been  punysshed  in  the  manere  that  thow  hast  ytrespassed.
 1420  Thou  hast  doon  synne  agayn  oure  Lord  Crist,
 1421  for  certes,  the  three  enemys  of  mankynde
 1421  A  --  that  is  to  seyn,  the  flessh,  the  feend,  and  the  world  --
 1422  thou  hast  suffred  hem  entre  in  to  thyn  herte  wilfully  by  the  wyndowes  of  thy  body,
 1423  and  hast  nat  defended  thyself  suffisantly  agayns  hire  assautes  and  hire  temptaciouns,
 1423  A  so  that  they  han  wounded  thy  soule  in  fyve  places;
 1424  this  is  to  seyn,  the  deedly  synnes  that  been  entred  into  thyn  herte  by  thy  fyve  wittes.
 1425  And  in  the  same  manere  oure  Lord  Crist  hath  woold  and  suffred
 1425  A  that  thy  three  enemys  been  entred  into  thyn  house  by  the  wyndowes
 1426  and  han  ywounded  thy  doghter  in  the  forseyde  manere."
 1427  "Certes,"  quod  ibee,  "I  se  wel  that  ye  enforce  yow  muchel  by  wordes  to  overcome  me  in  swich  manere
 1427  A  that  I  shal  nat  venge  me  of  myne  enemys,
 1428  shewynge  me  the  perils  and  the  yveles  that  myghten  falle  of  this  vengeance.
 1429  But  whoso  wolde  considere  in  alle  vengeances  the  perils  and  yveles  that  myghte  sewe  of  vengeance-takynge,
 1430  a  man  wolde  nevere  take  vengeance,  and  that  were  harm;
 1431  for  by  the  vengeance-takynge  been  the  wikked  men  dissevered  fro  the  goode  men,
 1432  and  they  that  han  wyl  to  do  wikkednesse  restreyne  hir  wikked  purpos,
 1432  A  whan  they  seen  the  punyssynge  and  chastisynge  of  the  trespassours."
 1435  And  yet  seye  I  moore,  that  right  as  a  singuler  persone  synneth  in  takynge  vengeance  of  another  man,
 1436  right  so  synneth  the  juge  if  he  do  no  vengeance  of  hem  that  it  han  disserved.
 1437  For  Senec  seith  thus:  `That  maister,'  he  seith,  `is  good  that  proveth  shrewes.'
 1438  And  as  Cassidore  seith,  `  A  man  dredeth  to  do  outrages  whan  he  woot  and  knoweth
 1438  A  that  it  displeseth  to  the  juges  and  the  sovereyns.'
 1439  And  another  seith,  `The  juge  that  dredeth  to  do  right  maketh  men  shrewes.'
 1440  And  Seint  Paul  the  Apostle  seith  in  his  Epistle,  whan  he  writeth  unto  the  Romayns,  that
 1440  A  `the  juges  beren  nat  the  spere  withouten  cause,
 1441  but  they  beren  it  to  punysse  the  shrewes  and  mysdoers  and  for  to  defende  the  goode  men.'
 1442  If  ye  wol  thanne  take  vengeance  of  youre  enemys,  ye  shul  retourne  or  have  youre  recours  to  the  juge
 1442  A  that  hath  the  jurisdiccion  upon  hem,
 1443  and  he  shal  punysse  hem  as  the  lawe  axeth  and  requireth."
 1444  "  A,"  quod  ibee,  "this  vengeance  liketh  me  no  thyng.
 1445  I  bithenke  me  now  and  take  heede  how  Fortune  hath  norissed  me  fro  my  childhede
 1445  A  and  hath  holpen  me  to  passe  many  a  stroong  paas.
 1446  Now  wol  I  assayen  hire,  trowynge,  with  Goddes  help,  that  she  shal  helpe  me  my  shame  for  to  venge."
 1447  "Certes,"  quod  Prudence,  "if  ye  wol  werke  by  my  conseil,  ye  shul  nat  assaye  Fortune  by  no  wey,
 1448  ne  ye  shul  nat  lene  or  bowe  unto  hire,  after  the  word  of  Senec,
 1449  for  `thynges  that  been  folily  doon,  and  that  been  in  hope  of  Fortune,  shullen  nevere  come  to  good  ende.'
 1450  And,  as  the  same  Senec  seith,  `The  moore  cleer  and  the  moore  shynyng  that  Fortune  is,
 1450  A  the  moore  brotil  and  the  sonner  broken  she  is.'
 1451  Trusteth  nat  in  hire,  for  she  nys  nat  stidefast  ne  stable,
 1452  for  whan  thow  trowest  to  be  moost  seur  or  siker  of  hire  help,
 1452  A  she  wol  faille  thee  and  deceyve  thee.
 1453  And  where  as  ye  seyn  that  Fortune  hath  norissed  yow  fro  youre  childhede,
 1454  I  seye  that  in  so  muchel  shul  ye  the  lasse  truste  in  hire  and  in  hir  wit.
 1455  For  Senec  seith,  `What  man  that  is  norissed  by  Fortune,  she  maketh  hym  a  greet  fool.'
 1456  Now  thanne,  syn  ye  desire  and  axe  vengeance,  and  the  vengeance  that  is  doon  after  the  lawe
 1456  A  and  bifore  the  juge  ne  liketh  yow  nat,
 1457  and  the  vengeance  that  is  doon  in  hope  of  Fortune  is  perilous  and  uncertein,
 1458  thanne  have  ye  noon  oother  remedie  but  for  to  have  youre  recours
 1458  A  unto  the  sovereyn  Juge  that  vengeth  alle  vileynyes  and  wronges.
 1459  And  he  shal  venge  yow  after  that  hymself  witnesseth,  where  as  he  seith,
 1460  `Leveth  the  vengeance  to  me,  and  I  shal  do  it.'"
 1461  ibee  answerde,  "If  I  ne  venge  me  nat  of  the  vileynye  that  men  han  doon  to  me,
 1462  I  sompne  or  warne  hem  that  han  doon  to  me  that  vileynye,
 1462  A  and  alle  othere,  to  do  me  another  vileynye.
 1463  For  it  is  writen,  `If  thou  take  no  vengeance  of  an  oold  vileynye,
 1463  A  thou  sompnest  thyne  adversaries  to  do  thee  a  newe  vileynye.'
 1464  And  also  for  my  suffrance  men  wolden  do  me  so  muchel  vileynye  that
 1464  A  I  myghte  neither  bere  it  ne  susteene,
 1465  and  so  sholde  I  been  put  and  holden  overlowe.
 1466  For  men  seyn,  `In  muchel  suffrynge  shul  manye  thynges  falle  unto  thee  whiche  thou  shalt  nat  mowe  suffre.'"
 1467  "Certes,"  quod  Prudence,  "I  graunte  yow  that  over-muchel  suffraunce  is  nat  good.
 1468  But  yet  ne  folweth  it  nat  therof  that  every  persone  to  whom  men  doon  vileynye  take  of  it  vengeance,
 1469  for  that  aperteneth  and  longeth  al  oonly  to  the  juges,  for  they  shul  venge  the  vileynyes  and  injuries.
 1470  And  therfore  tho  two  auctoritees  that  ye  han  seyd  above  been  oonly  understonden  in  the  juges,
 1471  for  whan  they  suffren  over-muchel  the  wronges  and  the  vileynyes  to  be  doon  withouten  punysshynge,
 1472  they  sompne  nat  a  man  al  oonly  for  to  do  newe  wronges,  but  they  comanden  it.
 1473  Also  a  wys  man  seith  that  `the  juge  that  correcteth  nat  the  synnere  comandeth  and  biddeth  hym  do  synne.'
 1474  And  the  juges  and  sovereyns  myghten  in  hir  land  so  muchel  suffre  of  the  shrewes  and  mysdoeres
 1475  that  they  sholden,  by  swich  suffrance,  by  proces  of  tyme  wexen  of  swich  power  and  myght
 1475  A  that  they  sholden  putte  out  the  juges  and  the  sovereyns  from  hir  places,
 1476  and  atte  laste  maken  hem  lesen  hire  lordshipes.
 1477  "But  lat  us  now  putte  that  ye  have  leve  to  venge  yow.
 1478  I  seye  ye  been  nat  of  myght  and  power  as  now  to  venge  yow,
 1479  for  if  ye  wole  maken  comparisoun  unto  the  myght  of  youre  adversaries,  ye  shul  fynde  in  manye  thynges  that
 1479  A  I  have  shewed  yow  er  this  that  hire  condicion  is  bettre  than  youres.
 1480  And  therfore  seye  I  that  it  is  good  as  now  that  ye  suffre  and  be  pacient.
 1481  "Forthermoore,  ye  knowen  wel  that  after  the  comune  sawe,  `it  is  a  woodnesse  a  man  to  stryve
 1481  A  with  a  strenger  or  a  moore  myghty  man  than  he  is  hymself,
 1482  and  for  to  stryve  with  a  man  of  evene  strengthe  --  that  is  to  seyn,
 1482  A  with  as  strong  a  man  as  he  is  --  it  is  peril,
 1483  and  for  to  stryve  with  a  weyker  man,  it  is  folie.'
 1484  And  therfore  sholde  a  man  flee  stryvynge  as  muchel  as  he  myghte.
 1485  For  Salomon  seith,  `It  is  a  greet  worshipe  to  a  man  to  kepen  hym  fro  noyse  and  stryf.'
 1486  And  if  it  so  bifalle  or  happe  that  a  man  of  gretter  myght  and  strengthe
 1486  A  than  thou  art  do  thee  grevaunce,
 1487  studie  and  bisye  thee  rather  to  stille  the  same  grevaunce  than  for  to  venge  thee.
 1488  For  Senec  seith  that  `he  putteth  hym  in  greet  peril
 1488  A  that  stryveth  with  a  gretter  man  than  he  is  hymself.'
 1489  And  Catoun  seith,  `If  a  man  of  hyer  estaat  or  degree,  or  moore  myghty  than  thou,
 1489  A  do  thee  anoy  or  grevaunce,  suffre  hym,
 1490  for  he  that  oones  hath  greved  thee,  may  another  tyme  releeve  thee  and  helpe.'
 1491  Yet  sette  I  caas  ye  have  bothe  myght  and  licence  for  to  venge  yow,
 1492  I  seye  that  ther  be  ful  manye  thynges  that  shul  restreyne  yow  of  vengeance-takynge
 1493  and  make  yow  for  to  enclyne  to  suffre,  and  for  to  han  pacience
 1493  A  in  the  wronges  that  han  been  doon  to  yow.
 1494  First  and  foreward,  if  ye  wole  considere  the  defautes  that  been  in  youre  owene  persone,
 1495  for  whiche  defautes  God  hath  suffred  yow  have  this  tribulacioun,  as  I  have  seyd  yow  heer-biforn.
 1496  For  the  poete  seith  that  `we  oghte  paciently  taken  the  tribulacions
 1496  A  that  comen  to  us,  whan  we  thynken  and  consideren  that  we  han  disserved  to  have  hem.'
 1497  And  Seint  Gregorie  seith  that  `whan  a  man  considereth  wel  the  nombre  of  his  defautes  and  of  his  synnes,
 1498  the  peynes  and  the  tribulaciouns  that  he  suffreth  semen  the  lesse  unto  hym;
 1499  and  in  as  muche  as  hym  thynketh  his  synnes  moore  hevy  and  grevous,
 1500  in  so  muche  semeth  his  peyne  the  lighter  and  the  esier  unto  hym.'
 1501  Also  ye  owen  to  enclyne  and  bowe  youre  herte
 1501  A  to  take  the  pacience  of  oure  Lord  Jhesu  Crist,  as  seith  Seint  Peter  in  his  Epistles.
 1502  `Jhesu  Crist,'  he  seith,  `hath  suffred  for  us  and  yeven  ensample  to  every  man  to  folwe  and  sewe  hym,
 1503  for  he  dide  nevere  synne,  ne  nevere  cam  ther  a  vileyns  word  out  of  his  mouth.
 1504  Whan  men  cursed  hym,  he  cursed  hem  noght,  and  whan  men  betten  hym,  he  manaced  hem  noght.'
 1505  Also  the  grete  pacience  which  the  seintes  that  been  in  Paradys  han  had  in  tribulaciouns
 1505  A  that  they  han  ysuffred,  withouten  hir  desert  or  gilt,
 1506  oghte  muchel  stiren  yow  to  pacience.
 1507  Forthermoore  ye  sholde  enforce  yow  to  have  pacience,
 1508  considerynge  that  the  tribulaciouns  of  this  world  but  litel  while  endure  and  soone  passed  been  and  goon,
 1509  and  the  joye  that  a  man  seketh  to  have  by  pacience  in  tribulaciouns  is  perdurable,
 1509  A  after  that  the  Apostle  seith  in  his  epistle.
 1510  `The  joye  of  God,'  he  seith,  `is  perdurable'  --  that  is  to  seyn,  everelastynge.
 1511  Also  troweth  and  bileveth  stedefastly  that  he  nys  nat  wel  ynorissed,  ne  wel  ytaught,
 1511  A  that  kan  nat  have  pacience  or  wol  nat  receyve  pacience.
 1512  For  Salomon  seith  that  `the  doctrine  and  the

Íîâ³ òâîðè