Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 1
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Nicholas Grimald

Ïðî÷èòàíèé : 165


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

A Rondel of Love

Lo,  quhat  it  is  to  love  
     Learn  ye  that  list  to  prove,  
By  me,  I  say,  that  no  ways  may  
     The  ground  of  grief  remove,  
But  still  decay  both  nicht  and  day:  
     Lo,  quhat  it  is  to  love!  

     Love  is  ane  fervent  fire  
     Kindlit  without  desire,  
Short  pleasure,  long  displeasure,  
     Repentance  is  the  hire;  
Ane  pure  tressour  without  measour;  
     Love  is  ane  fervent  fire.  

     To  love  and  to  be  wise,  
     To  rage  with  good  advice;  
Now  thus,  now  than,  so  gois  the  game,  
     Incertain  is  the  dice;  
There  is  no  man,  I  say,  that  can  
     Both  love  and  to  be  wise.  

     Flee  always  from  the  snare,  
     Learn  at  me  to  beware;  
It  is  ane  pain,  and  double  trane  
     Of  endless  woe  and  care;  
For  to  refrain  that  danger  plain,  
     Flee  always  from  the  snare.  

Íîâ³ òâîðè