Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 1
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Edward Stachura

Ïðî÷èòàíèé : 176


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

Ach, kiedy znów ruszą dla mnie dni

Minęło  wiele  miesięcy,
Ale  mnie  nic  nie  minęło;
Czas  dla  mnie  w  miejscu  przystanął;
Takie  jest,  chłopcy,  takie  jest  piekło.

Na  odgłos  kroków  po  schodach
Serce  wciąż  skacze  do  gardła,
Że  może  to  jednak  to  ona,
Ona  –  to:  piękna  moja  zagłada.

Ach,  kiedy  znowu  ruszą  dla  mnie  dni?
Noce  i  dni!
I  pory  roku  krążyć  zaczną  znów
Jak  obieg  krwi:
Lato,  jesień,  zima,  wiosna  –  
Do  Boliwii  droga  prosta!
Wiosna,  lato,  jesień,  zima
Nic  mi  się  nie  przypomina!

Ni  żyć  już  można,  ni  umrzeć.
Wypłakane  łzy  doszczętnie;
Oddycham  ledwie  i  z  bólem,
Kością  mi  w  gardle  staje  powietrze.

Czy  tak  już  będzie  i  będzie,
Boże  mój,  Boże,  mój  Boże;
Zawsze  i  wszędzie  w  obłędzie,
Boże  mój,  wbiłeś  we  mnie  wszystkie  noże!

Ach,  kiedy  znowu  ruszą  dla  mnie  dni?
Noce  i  dni!
I  pory  roku  krążyć  zaczną  znów
Jak  obieg  krwi:
Lato,  jesień,  zima,  wiosna  -
Do  Boliwii  droga  prosta!
Wiosna,  lato,  jesień,  zima
Nic  mi  się  nie  przypomina!


Íîâ³ òâîðè