Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 1
Íåìຠí³êîãî ;(...
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Georges Schehadé

Ïðî÷èòàíèé : 113


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

À ceux qui partent pour oublier leur maison

À  ceux  qui  partent  pour  oublier  leur  maison
Et  le  mur  familier  aux  ombres
J'annonce  la  plaine  et  les  eaux  rouillées
Et  la  grande  Bible  des  pierres
Ils  ne  connaîtront  pas
—  À  part  le  fer  et  le  jasmin  des  formes
La  Nuit  heureuse  de  transporter  les  mondes
L'âge  dans  le  repos  comme  une  sève
Pour  eux  nul  chant
Mais  la  rosée  brûlante  de  la  mer
Mais  la  tristesse  éternelle  des  sources
Nous  reviendrons  corps  de  cendre  ou  rosiers
Avec  l'œil  cet  animal  charmant
O  colombe
Près  des  puits  de  bronze  où  de  lointains
Soleils  sont  couchés
Puis  nous  reprendrons  notre  courbe  et  nos  pas
Sous  les  fontaines  sans  eau  de  la  lune
O  colombe
Là  où  les  grandes  solitudes  mangent  la  pierre
Les  nuits  et  les  jours  perdent  leurs  ombres  par  milliers
Le  Temps  est  innocent  des  choses
O  colombe
Tout  passe  comme  si  j'étais  l'oiseau  immobile

Íîâ³ òâîðè