Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: УКРАЇНСЬКІ ВІРШІ - Поетичні переклади
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Артур Сіренко
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
УКРАЇНСЬКІ ВІРШІ - Поетичні переклади
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Сторінки (86):
[ 8 ]
[ 9 ]
[ 10 ]
[ 11 ]
[ 12 ]
[
13
]
[ 14 ]
#
ДАТА
НАЗВА
АВТОР
СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ
481
23.06.2018 22:24
Алєсь Гарун, Ідуть роки
Валерій Яковчук
0
0
0
482
22.06.2018 21:24
Алєсь Гарун, Дівчинонько-серце
Валерій Яковчук
5
5
1
483
22.06.2018 12:08
Не боюсь, не плачу….
Янош Бусел
21
4.2
5
484
20.06.2018 20:06
Вірив я (30 seconds to Mars re-make)
АндрійМазан
0
0
0
485
19.06.2018 12:11
ЗОЛОТАЯ ДЫМКА (перевод)
Борисовна
5
5
1
486
13.06.2018 23:35
Жорж Бізе, Шукачі перлів: Дія 1 сцена 7. Романс Надіра
Валерій Яковчук
0
0
0
487
13.06.2018 07:46
Я РОДОМ ЗВІДТІЛЬ За Б. Чичибабіним / переклад з рос. /
Валентина Мала
5
5
1
488
10.06.2018 13:44
Хочу бути з тобою - I wish you were here (J. Brodsky)
Виктория Пташинская
0
0
0
489
08.06.2018 21:35
Розарій. (переклад з: Виктория - Р)
М.С.
15
5
3
490
08.06.2018 00:11
Переспів на Ігоря Губермана
Патара
5
5
1
491
07.06.2018 23:59
З Ігоря Губермана
Патара
0
0
0
492
07.06.2018 20:45
Сон неймовірний - казковий. (переклад з: Лилея)
М.С.
10
5
2
493
07.06.2018 20:40
Ти повертайся. (переклад з Валентина Рубан)
М.С.
10
5
2
494
07.06.2018 11:57
Відчуй мою любов
I.Teрен
10
5
2
495
06.06.2018 20:56
З Ігоря Губермана
Патара
5
5
1
496
06.06.2018 20:21
З Ігоря Губермана
Патара
5
5
1
497
04.06.2018 21:38
Тобі. (переклад з: Інна Рубан-Оленіч)
М.С.
10
5
2
498
04.06.2018 21:32
Потяг дивний. (переклад з: Лилея)
М.С.
15
5
3
499
02.06.2018 18:27
Вінченцо Белліні, Пуритани: Дія 2, сцена 3. О, верніть мені надію…
Валерій Яковчук
5
5
1
500
31.05.2018 20:22
Мій ночі страх (Iron Maiden re-make)
АндрійМазан
5
5
1
501
30.05.2018 22:21
Омріяний полон! (переклад з: Виктория Р)
М.С.
10
5
2
502
30.05.2018 22:10
На балконі стоїть кішка. (переклад з: Светлана Борщ)
М.С.
10
5
2
503
29.05.2018 18:19
Жорж Бізе, Кармен: Дія 1, сцена 5. Хабанера
Валерій Яковчук
10
5
2
504
28.05.2018 22:47
За мотивами вірша Мігеля да Унамуно (з іспанської)
іванна квітнюк
0
0
0
505
27.05.2018 19:33
Каміль Сен-Санс, Самсон і Даліла: Дія 1, сцена 6. Перша арія Даліли
Валерій Яковчук
5
5
1
506
24.05.2018 00:00
Закувала зозуля… ( переклад з: Лилея)
М.С.
15
5
3
507
22.05.2018 08:13
Шкільний вальс.
Янош Бусел
20
5
4
508
21.05.2018 23:00
Телець. (переклад з: Лилея)
М.С.
10
5
2
509
21.05.2018 20:56
Пісня про Київ 2. 0 (Scorpions re-make)
АндрійМазан
0
0
0
510
20.05.2018 23:19
За вікном барабанять дощі. (переклад з: Інна Рубан-Оленіч)
М.С.
15
5
3
511
20.05.2018 23:18
Зустрілися душі… (переклад з: Лилея)
М.С.
10
5
2
512
19.05.2018 23:22
Жорж Бізе, Пертська красуня: Дія 2. Серенада Сміта
Валерій Яковчук
5
5
1
513
19.05.2018 19:07
Водолій. (переклад з: Лилея)
М.С.
15
5
3
514
19.05.2018 19:00
Я… Тебе… Кохаю… (переклад з: Виктория Р)
М.С.
10
5
2
515
19.05.2018 16:54
Ґаетано Доніцетті, Еліксир кохання: Дія 2 сцена 7. Арія Неморіно
Валерій Яковчук
0
0
0
516
18.05.2018 21:14
Ти Відчуваєш?
М.С.
15
5
3
517
17.05.2018 09:31
І день, і вечір я тебе чекала. (переклад з: Валентина Рубан)
М.С.
15
5
3
518
16.05.2018 23:43
За мотивами Анни Ахматової "Любовь всех раньше станет смертным прахом"
макарчук
0
0
0
519
15.05.2018 23:36
Рікардо Міро (Панама) , Романтична жінка
Валерій Яковчук
5
5
1
520
15.05.2018 20:30
Коли цвітуть всі вишні, що в околиці. (переклад з: Rekha)
М.С.
15
5
3
Сторінки (86):
[ 8 ]
[ 9 ]
[ 10 ]
[ 11 ]
[ 12 ]
[
13
]
[ 14 ]
ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<
Нові твори
Малиновый Рай
-
Ти ма
єш п
очути
majra
-
Біл
ий
пух
Малиновый Рай
-
ПОЛЕ
ДЛЯ
МИРУ
Артур Сіренко
-
Сторінки за
сипані о
сіннім листям
Тейсі
-
Про здор
овий об
мін енергії
Євген Ковальчук
-
М
и
р
Євген Ковальчук
-
"Скільки гор
я та стра
ждання…"
Галина Левицька
-
Тюльпа
ни на
землі
AKM
-
НЕВ
ДА
ЧА
AKM
-
ЧЕ
КА
ТИ
Ооооо
-
Якос
ь т
ак.
Тома
-
Філосо
фія &
#8230;
Wened
-
Краще п
омерт
и…
Маг Грінчук
-
Вра
жа
є!
Володимир Кепич
-
Бути
со
бою
Маг Грінчук
-
Вплив
ає
8230;
Крилата (Любов Пікас)
-
Гер
бе
ра
Крилата (Любов Пікас)
-
Ай
ст
ра
Надежда Сотникова 2
-
Дорог
у мо
лодым
Білоозерянська Чайка
-
Криничн
ому ж
уравлику
Надежда Сотникова 2
-
Литературн
ая студи
я откровение
I.Teрен
-
Сонет
ні с
трофи
Станислав Бельский
-
стены из об
лаков об
лака из стен…
Шевчук Ігор Степанович
-
Псал
ом
198
Станислав Бельский
-
Остап Сливинский.
Сначала стих
и лишаются названий…
КОРОЛЕВА ГІР
-
ЗА ГІДН
ІСТЬ І
СВОБОДУ
Валентина Мала
-
НАЦІЯ
НЕПЕР
ЕМОЖНИХ
Валентина Мала
-
МИ ВІЛ
ЬНІ І
ГІДНІ
Горобец Александр
-
Поч
ему
???
Наталія Погребняк
-
ТИ ТОР
КНУВС
Я ДУШІ
на манжетах вишиванки
-
МУДРІС
ТЬ Н
АД УСЕ
Ведомая любовью
-
Закон - не уби
вай - ну, к
ем же не поруган?
на манжетах вишиванки
-
Сорочку ча
су розтр
іпало вітром
Костянтин Вишневський
-
Зда
єт
ься
Марина Василюк
-
Вдих.
Моя
люба
Чайківчанка
-
У КОЖНОГ
О СВОЄ
БАЧЕННЯ
Ганна Верес
-
Любов до к
раю одя
гну у слово
I.Teрен
-
Граф
ома
нія
Променистий менестрель
-
Всім до вподо
би у мирі
є лад пісня
Онищук Валентина
-
Осінь
кох
ання
Наталі Рибальська
-
Перш
ий
сніг
Інна Рубан-Оленіч
-
Гід
ні
сть
Олекса Терен
-
ЧОМУ У
СЕРЦІ
УКРАЇНА
Под Сукно
-
DIE SONETTE A
N ORPHEUS.
XXIX. Перевод
Іван Мотрюк
-
Перш
ий
сніг.
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie