Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Віктор Ох: Місяць дзеркальний пливе по пустелі блакитній - ВІРШ

logo
Віктор Ох: Місяць дзеркальний пливе по пустелі блакитній - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Місяць дзеркальний пливе по пустелі блакитній

АФАНАСІЙ    ФЕТ

 "МЕСЯЦ  ЗЕРКАЛЬНЬІЙ   ПЛЬІВЕТ   
ПО ЛАЗУРНОЙ ПУСТЫНЕ"

Месяц зеркальный  плывёт по лазурной пустыне,
Травы степные унизаны влагой вечерней,
Речи отрывистей, сердце опять суеверней,
Длинные тени вдали потонули в ложбине.

В этой ночИ, как в желаниях, всё беспредельно,
Крылья растут у каких-то воздушных стремлений,
Взял бы тебя и помчался бы так же бесцельно,
Свет унося, покидая неверные тени.

Можно ли, друг мой, томиться в тяжёлой кручине?
Как не забыть, хоть на время, язвительных терний?
Травы степные  сверкают росою  вечерней,
Месяц зеркальный бежит по лазурной пустыне.
				1864 


Місяць дзеркальний пливе по пустелі блакитній.
Трави в степу промочила волога вечірня.
Мова уривчаста, серця хода марновірна.
Тіні  аж он вдалині потонули в долині. 

В ночі оцій, як в бажаннях, усе меж не знає, 
крила ростуть навіть в прагнень, що легші повітря. 
Взяв би тебе і такОж полетів би без цілі, 
світло забравши й залишивши тіні розмиті.

Друже, чи можна томитись в журбі непосильній? 
Як не забуть хоч на мить ті колючі тернини?! 
Трави в степу просочила волога вечірня.
Місяць дзеркальний біжить по пустелі блакитній.
03.00

ID:  178198
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 17.03.2010 23:36:59
© дата внесення змiн: 17.03.2010 23:36:59
автор: Віктор Ох

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (1063)
В тому числі авторами сайту (13) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Чудовий переклад, пане Вікторе! 12
 
Віктор Ох відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, Адель! smile
 
Gilian, 18.03.2010 - 06:39
Оценка поэта: 5
 
Віктор Ох відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую!
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
x
Нові твори
Ти-2 - 3
Обрати твори за період: