Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Georg Weerth :: Творчість
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 7
Oreol
Галина Лябук
Глорія
Кадет
Наталі Косенко - Пурик
Сара Ґоллард
Сергій Мостюк
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
Georg Weerth :: Творчість
Творчість
|
Біографія
|
Критика
An Köln
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Arbeite
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Das Hungerlied
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Das Lied von der verunglückten Kartoffel
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Das Nackte
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Der Wein ist nicht geraten
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Die Industrie
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Die Natur
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Die Schenke
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Erst achtzehn Jahr
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Es wurde dunkel auf den Gassen
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Freund Lenz
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Gericht
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Vernunft und Wahnsinn
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Нові твори
Валентина Мала
-
І СТОЇМО,
І БУДЕ
МО СТОЯТИ
Наталі Косенко - Пурик
-
Гар
мо
нія
Артур Дмитрович Курдіновський
-
Мовчання (т
автограм
ний тріолет)
Микола Соболь
-
Перши
й ст
рибок
Олег Князь
-
Коже
н д
ень
Олекса Удайко
-
ЯНГОЛ
АМ С
ВІТЛА
Zak_Marko
-
Рідні
стежк
и (134)
Zak_Marko
-
Пазл
и (
133)
Ти
-
вп
ра
ва
drillinger
-
міні
міни
1. 2.
drillinger
-
міні
міни
1. 1.
MetuMos
-
І знову
я мовч
у…
Геннадий Дегтярёв
-
Гость
из Ко
лорадо
Геннадий Дегтярёв
-
Спасен
ие дл
я души
MetuMos
-
Опор
и д
уші
Чайківчанка
-
ЛЮБЛЮ РАЙД
УЖНІ КО
ЛЬОРИ ЖИТТЯ
Под Сукно
-
мой вклад
в описан
ие бессоницы
Под Сукно
-
Ара
бе
ски
Talia
-
Красивы
ль люд
и? (танка)
Анастасія ЯНІНА
-
Я не маю
до вас
відношення…
G-style
-
Тепер ка
тувати
мусь вік…
Валя Савелюк
-
ПІД
-ЛІ
СТЬ
Євген Ковальчук
-
"Не дамо
ми воро
гам…"
Євген Ковальчук
-
"Нехай в нас
нелегке
життя…"
Олесь Франк
-
Безме
жна
тиша
Lana P.
-
Вітрильни
ки ірис
ів (хоку)
Lana P.
-
Слоновий
місяц
ь (танка)
КОРОЛЕВА ГІР
-
СТАРОВИ
ННИЙ
ДАРУНОК
Віталій Гречка
-
Спаса
ючи
життя
Володимир Каразуб
-
Починаючи з
міста в я
кому усе слова
Ганна Верес
-
Тобі за
вдячу
ю, роде!
Андрій Листопад
-
Але бр
уд за
лишать
Променистий менестрель
-
Рідна шк
ола
пісня
Андрій Листопад
-
Ти
та
Я
Горова Л.
-
Акац
ії
грона
Лепесток
-
Без любов
і в'яне
це життя.
DarkLordV
-
Наро
дни
й код
Talia
-
Думаешь
, ты
решаешь?
Олесь Ефіменко
-
Люди
у
часі
Чайківчанка
-
МІНОРНА Н
ОТА НА
ІМ*Я АССОЛЬ
Олександр Мачула
-
Межа н
емож
ливого
MetuMos
-
Так част
о дума
ю про тебе
росава
-
МІЙ
КО
ЛІР
Ти
-
5v +
5v,
ε
-
хоку п
ро чи
стотіл
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie