Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 7
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Johann Gottfried Herder

Ïðî÷èòàíèé : 202


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

Dein Schwert, wie ist’s von Blut so rot

Dein  Schwert,  wie  ist's  von  Blut  so  rot?
Edward,  Edward!
Dein  Schwert,  wie  ist's  von  Blut  so  rot?
Und  gehst  so  traurig  da?  O!

Ich  hab  geschlagen  meinen  Geier  tot,
Mutter,  Mutter!
Ich  hab  geschlagen  meinen  Geier  tot,
Und  das,  das  geht  mir  nah.  O!

Deines  Geiers  Blut  ist  nicht  so  rot,
Edward,  Edward!
Deines  Geiers  Blut  ist  nicht  so  rot,
Mein  Sohn,  bekenn  mir  frei.  O!

Ich  hab  geschlagen  mein  Rotroß  tot,
Mutter,  Mutter!
Ich  hab  geschlagen  mein  Rotroß  tot,
Und's  war  so  stolz  und  treu.  O!

Dein  Roß  war  alt  und  hast's  nicht  not,
Edward,  Edward!
Dein  Roß  war  alt  und  hast's  nicht  not,
Dich  drückt  ein  andrer  Schmerz.  O!

Ich  hab  geschlagen  meinen  Vater  tot!
Mutter,  Mutter!
Ich  hab  geschlagen  meinen  Vater  tot,
Und  das,  das  quält  mein  Herz!  O!

Und  was  wirst  du  nun  an  dir  tun,
Edward,  Edward?
Und  was  wirst  du  nun  an  dir  tun,
Mein  Sohn,  das  sage  mir!  O!

Auf  Erden  soll  mein  Fuß  nicht  ruhn!
Mutter,  Mutter!
Auf  Erden  soll  mein  Fuß  nicht  ruhn!
Will  wandern  übers  Meer!  O!

Und  was  soll  werden  dein  Hof  und  Hall,
Edward,  Edward?
Und  was  soll  werden  dein  Hof  und  Hall,
So  herrlich  sonst,  so  schön?  O!

Ach  immer  steh's  und  sink  und  fall!
Mutter,  Mutter!
Ach  immer  steh's  und  sink  und  fall,
Ich  werd  es  nimmer  sehn!  O!

Und  was  soll  werden  aus  Weib  und  Kind,
Edward,  Edward?
Und  was  soll  werden  aus  Weib  und  Kind,
Wann  du  gehst  übers  Meer?  O!

Die  Welt  ist  groß,  laß  sie  betteln  drin,
Mutter,  Mutter!
Die  Welt  ist  groß,  laß  sie  betteln  drin,
Ich  seh  sie  nimmermehr!  O!

Und  was  soll  deine  Mutter  tun,
Edward,  Edward?
Und  was  soll  deine  Mutter  tun,
Mein  Sohn,  das  sage  mir?  O!

Der  Fluch  der  Hölle  soll  auf  euch  ruhn,
Mutter,  Mutter!
Der  Fluch  der  Hölle  soll  auf  euch  ruhn,
Denn  ihr,  ihr  rietet's  mir!  O!

Íîâ³ òâîðè