Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Erich Kastner :: Критика
UA
|
FR
|
RU
Рожевий сайт сучасної поезії
Бібліотека
України
|
Поети
Кл. Поезії
|
Інші поет.
сайти, канали
|
СЛОВНИКИ ПОЕТАМ
|
Сайти вчителям
|
ДО ВУС синоніми
|
Оголошення
|
Літературні премії
|
Спілкування
|
Контакти
Кл. Поезії
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
Увійти
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук
автора за іменем
автора за містом
автора за ID
вірша за назвою
вірша за ID
Пошук
Google
Перевірка розміру
Перевірити
Erich Kastner :: Критика
Творчість
|
Біографія
|
Критика
Der Handstand auf der Loreley
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Die Entwicklung der Menschheit
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Jahrgang 1899
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Kennst Du das Land, wo die Kanonen blühn
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Kleine Stadt am Sonntagmorgen
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Kleine Stadt am Sonntagmorgen
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Kurt Schmidt, statt einer Ballade
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Nachtgesang des Kammervirtuosen
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Sachliche Romanze
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Vorstadtstraßen
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Wieso warum?
Переклад(и) автора(ів)
Переклад(и) користувача(ів)
Нові твори
Ростислав Сердешний
-
Фіксаці
я неба
йдужості
Крилата (Любов Пікас)
-
Про ли
ску і
вовка
Натаніель
-
Мамин
і до
доні
Meridiana
-
Весн
а м
оя 2
ХРЕСТОСЛОВ
-
клят
ба&
#769;
Любов Таборовець
-
Нат
хне
ння
marmeladka
-
Ця
ми
ть
Віталій Гречка
-
Секунд
и і х
вилини
синяк
-
Курсь
кі А
нгели
Ірина Лівобережна
-
Ця гр
а в
слова…
Євген Ковальчук
-
Світл
і по
чуття
КОРОЛЕВА ГІР
-
БЕЗ
ДУБ
ЛІВ
Євген Ковальчук
-
Ха
й
…
Тома
-
Сон&
#82
30;
Тома
-
Матема
тика&
#8230;
Ravi(s)lova
-
Пла
ст
ир
Дмитрий Дробин
-
Любовь на
прокат
. Женские
Мирослав Манюк
-
НЕЗЛА
МНЕ
СЕРЦЕ
Talia
-
Я вырвать
ся хочу
из плена
Іван Блиндюк
-
Words terrify
when they
remain unsaid
Ти-2
-
на
ук
а
Жабчик
-
Рад
іа
ція
Незламна
-
Одинокі
сть н
езникома
NikitTa
-
Ті від
чуття
…
Женя Смайл
-
*
*
*
Дружня рука
-
Ти забу́
в її́
обійня́ти
Межа реальності
-
Пер
еми
р"я
Межа реальності
-
Шу
ка
ч
Ведомая любовью
-
Иль путь чу
довищный
, иль чудный
Grace
-
Сього
дні
вдома
laura1
-
Крізь
терни
війни
АндрійМазан
-
Нілі
Бабк
іній
Чайківчанка
-
МИ ПІДЕМ
О У РО
СЯНІ ТРАВИ
MAX-SABAREN
-
«На "Ма
віку"
…»
MAX-SABAREN
-
«В час
у лю
стрі…»
Чайківчанка
-
А ТВОЇ
ОЧІ
ЗЕЛЕНІ
Сергій Тімченко
-
Про
лі
ски
Юхниця Євген
-
Влюбляться в
молодых, л
юбить ровестниц
Юхниця Євген
-
Гірляндами
стають -
кого пошлють
Meridiana
-
Вес
на
моя
Іван Українець
-
А… Пр
осто так
… №8
Селен
-
*
*
*
Роман Штігер
-
зірк
а с
онце
Neteka
-
Лас
ті
вки
Іванюк Ірина
-
Повня б
лизьк
о…
Христя Боженова
-
*
*
*
Таша Прокова
-
Йди
с
обі
Проект ініційовано у 2002 р. київським поетом Євгеном Юхницею
Правила щодо cookie