Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 1
Íåìຠí³êîãî ;(...
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Philipp von Zesen

Ïðî÷èòàíèé : 134


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

Das achte Lied

1.

Halt  /  liebe  Rosemund  /  die  Liebes-reizerinnen  /
die  lieben  augen  weg  /  sonst  schmachten  meine  sinnen  
für  ihrer  liebes-gluht  /  die  Liebreitz  angezündt  /  
und  die  Liebinne  nährt  /  Du  Blitz-  und  sternen-kind.

2.

Ei  lieber!  wan  es  dir  belieblich  ist  /  mein  Leben  /
so  halt  mit  lieblen  ein;  ich  bin  dir  ja  ergeben  /
ich  bin  ja  dich  allein  zu  lieben  auserkohrn;  
wie  du  zu  lieben  nuhr  so  lieblich  bist  gebohrn.

3.

Laß  aber  den  nicht  nach  zu  lieben  der  dich  liebet  /
der  sich  aus  liebe  dier  /  o  Liebste  gantz  ergiebet  /
und  laß  mich  /  trautes  Lieb  /  dein  liebster  Liebling  sein:  
dan  dich  erhöb'  ich  /  lieb'  ich  /  lob'  ich  nuhr  allein.


Íîâ³ òâîðè