Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 1
Íåìຠí³êîãî ;(...
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Christoph Martin Wieland

Ïðî÷èòàíèé : 139


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

Der neue Amadis, 11. Gesang 3

Des  Ritters  Augen  demnach  vergassen  sich  so  sehr
Auf  Schattulliösens  -  schönem  Busen,
Daß  zehn  Megären  und  zwanzig  Empusen
Und  aller  Lerm  von  einem  wüthenden  Heer,
Und  alle  Coketterie  von  hundert  Colifischetten
Aus  seiner  Träumerey  ihn  nicht  gezogen  hätten.
In  kurzem  überzeugt  er  sich,
Daß  dieser  Busen  sehr  viel  dem  schönen  Busen  gliech,
Der  ihn  im  Thurm  des  Druiden  entzückte;
Mit  jedem  Blick  entdeckt  sich  ein  neuer  Zug
Von  Aehnlichkeit.  Nun  war  der  Enthusiasmus  im  Flug!
Es  war  ein  Ideal,  was  er  verkörpert  erblickte.
Vergebens  warnet  ihn  so  mancher  Probe  Betrug;
Was  Wollustathmendes,  ausgegossen
Auf  ihre  ganze  Person,  und  durch  die  Sittsamkeit,
Die  Grazie  voller  Ernst,  die,  in  sich  selbst  verschlossen,
Gesucht  seyn  will,  nicht  sich  entgegenbeut,
Erhoben,  -  stellet  ihm  in  unsrer  Preciösen
Die  Göttin  dar,  die  er  zur  Dame  sich  erlesen.
Was  vorgieng  in  seinem  Herzen,  entdeckt  ihr  sein  zärtlicher  Blick,
Mit  Ehrfurcht  sanftbewölkt,  und  unterweilen
Ein  Seufzer,  den  er  zu  gutem  Glück
Noch  früh  genug  ertappt,  ihn  mitten  in  zwey  zu  theilen;
Halb  drückt  er  ihn  in  seine  Brust  zurück,
Die  andre  Hälfte  darf  mit  leisem  zephyrischem  Tone
Ihr  sagen,  wie  sehr  er  brenne,  und  bitten,  daß  Sie  ihn
Mit  allzugrausamen  Proben  verschone.
Denn  ihre  Tugend  schreckt  den  armen  Paladin;

Mit  welchem  Grunde,  wird  der  Leser  bald  erfahren;
Wir  haben  sie  lange  genug  in  ihrer  Maske  gesehn;
Und,  um  die  Wahrheit  nicht  zu  sparen,
Selbst  in  der  Maske  war  sie  nicht  besonders  schön.
Gemacht,  von  Platons  mißverstandnen  Lehren
Den  alten  Niphus  zu  bekehren,
Dem  äußrer  Reitz  des  innern  Widerschein  heist.
Mein  guter  Niphus,  der  Leib  beweiset  für  den  Geist
Was  ein  vergoldeter  Schild  für  ächten  Wein  beweist.
Indessen  hatte  die  Dame  ein  Temperament  gefunden,
Durch  welches  Geist  und  Leib  bey  ihr
In  schönster  Einverständniß  stunden.
Sie  hatte  das  Interesse  von  beyden  klüglich  verbunden.
Sie  nährte  den  Geist  mit  Witz,  und  mit  Vergnügen  das  Thier.
Dieß  hätte  man  vielleicht  ihr  übersehen  können.
Allein  die  Gleißnerey!  Dem  Ansehn  nach  so  kalt
Wie  Eis  zu  seyn,  und  in  geheim  zu  brennen,
Die  strengste  Richterin  von  allen,  deren  Gestalt
Und  Liebenswürdigkeit  ihr  Schatten  gab,  zu  spielen,
Die  Freuden  verdammen,  die  ihr  am  meisten  gefielen,
Und  während  daß  sie,  so  klug  als  wie  ein  Allmanach,
Maximen  und  weise  Sprüche  und  Lebensregeln  sprach,
Stets  niederwärts  mit  ihren  Blicken  zu  zielen:
Dieß,  wir  gestehen’s,  sind  Züge  die  ihrem  Herzen  nicht
Viel  Ehre  machen,  so  zierlich  sie  übrigens  spricht,
So  ehrbar  sie  thut,  so  subtil  sie  sentimentalisieret,
So  fein  die  Grazien  sind,  womit  -  die  Kunst  sie  zieret,
So  niedlich  ihr  Fuß,  so  schön  ihr  Busen  ist,
Und  so  vergeistert  der  Ritter  die  kleine  Hand  ihr  küßt!
Empfindlich  hatte  sie  wohl  schon  mehr  als  einer  gesehen,
Nur  die  Gefälligkeit,  es  jemals  zu  gestehen,
Dieß  hatte,  sogar  im  Taumel  der  Lust,
Noch  keiner  von  ihr  zu  erhalten  gewußt.
Zum  erstenmal  in  ihrem  Leben
Ward  ihr  die  Maske  beschwerlich;  allein
Zu  zärtlich,  wenigstens  es  gar  zu  bald  zu  seyn,
Dieß  (denkt  sie  weislich)  hiess’  ihm  zu  verstehen  geben,
Sie  habe,  da  er  noch  wie  eine  Herma  stand,
Ihn  schärfer,  als  sie  nöthig  fand
Ihn  merken  zu  lassen,  angesehen.
Und  gleichwohl  war  es  schwer,  gewisse  Nebenideen
Sich  aus  dem  Sinne  zu  schaffen,  so  oft  ihr  schleichender  Blick
Auf  seiner  Person  verweilte,  die  würklich  ein  Meisterstück
Von  feiner  Arbeit  war;  noch  schwerer,  nicht  röther  zu  werden
Als  Scharlach,  wenn  des  Ritters  Blick
(Bey  aller  Sorgfalt,  die  ihrigen  eilends  zur  Erden
Herunter  glitschen  zu  lassen,)  sie  etwan  auf  frischer  That
Ertappte.  -  So  richtig  ists,  daß  niemand  sein  Gewissen
So  gänzlich  wie  er  wünscht  zu  seinen  Diensten  hat.
Was  hatte  sie,  zum  Exempel,  zu  fürchten  vor  seinen  Schlüssen?
Die  Wahrheit  war  (wiewohl  wir  ihr  verzeyhen  müssen,
Wenn  über  diesen  Punkt  sie  anders  denkt  als  er)
Daß  er,  um  das,  was  ihre  Bewundrung  erregte,
Da  er  noch  Marmor  schien,  sich  selbst  kein  Stäubchen  mehr
Als  andre  groß  zu  achten  pflegte.
Er  hielt  es  für  ein  Ungefehr,
Wie  Schönheit,  Geburt,  und  Gold  und  andre  solche  Gaben,
Um  derentwillen  wir  kein  Recht  an  Beyfall  haben.
Sehr  ferne  war  er  demnach  von  jenem  bösen  Verdacht,
Den  sie  so  ängstlich  war  in  ihm  nicht  aufzuwecken.
Glaubt  er,  in  ihrem  Blick  zu  entdecken,
Was  seiner  Liebe  Hoffnung  macht:
So  nennt  er’s  Sympathie;  nennt  tugendhaftes  Erröthen
Die  Glut,  die  ihren  Wangen  von  Anemonen-Beeten
Die  Farbe  giebt.  -  So  viel  gewinnet  man
Bey  diesen  schwärmerischen  Herren,
Man  braucht  sein  Cabinet  vor  ihnen  nicht  zu  sperren.
Gesetzt  sie  träfen  euch  bey  einem  Giton  an,
In  Nymphenhaftem  Gewand  auf  einem  Sopha  schlafen;
Sie  dächten  das  Beste  davon,  (das  glaubet  sicherlich!)
Und  würden,  eh  sie  euch  für  schuldig  hielten,  an  sich
Den  Frevel  ihrer  Augen  strafen.  Die  Empusa  war  bey  den  Griechischen  Ammen  ungefehr  ebendas,  was  man  in  einigen  deutschen  Provinzen  die  Nachtfrau  nennt.Sie  hatte  einen  menschlichen  und  einen  Esels-Fuß,  konntealle  mögliche  Gestalten  annehmen,  und  fraß  die  kleinenKinder,  wenn  sie  nicht  fromm  seyn  wollten.  Philostratus,  der  Sophist,  schämte  sich  nicht,  im  Leben  des  Apollonius  von  Tyana  invollem  Ernst  ein  Mährchen  von  einer  solchen  Empusa  zu  erzählen,welche  der  Philosoph  Menippus,  in  der  Meynung,  daß  es  einsehr  schönes  und  reiches  Frauenzimmer  sey,  eben  habe  heyrathen  wollen,  wenn  nicht  zu  gutem  Glücke  Apollonius  dazu  gekommenwäre,  und  die  Braut  gezwungen  hätte,  ihren  Eselsfuß  zu  zeigen;  ein  erbauliches  Geschichtchen,  welches  ein  Delrio,Erasmus  Francisci  und  zwanzig  andre  Männer  von  diesem  Schlage,  als  ein  Beyspiel  der  Macht  und  List  des  höllischen  Proteus,  jenem  fanatischen  Heiden  glaubig  nacherzählen.


Eine  Anspielung  auf  die  Beschreibung,  welche  Winkelmannvon  der  hohen  Grazie  macht.  Sie  scheinet  sich  selbstgenugsam,  sagt  er  von  ihr,  und  bietet  sich  nicht  an,  sondern  willgesucht  seyn,  u.  s.  w.  Gesch.  der  Kunst  S.  231.  und,  wennman  will,  die  Grazien  S.  143.


Niphus  (der,  wie  bekannt  ist,  für  einen  der  großen  Philosophen  des  XVI.  Jahrhunderts  gehalten  wurde,  und  besonders  bey  dem  Pabst  LEO  X.  in  Gnaden  stund,)  behauptet  diesen  Satz  in  seinem  Buche  DE  AMORE;  wo  wir  ihn  ehmals  gelesen  haben,  ohne  itztdie  Stelle  citieren  zu  können.  Dieser  Niphus  vertraut  unsunter  andern  eine  kleine  Particularität  von  sich  selbst,die  der  Naivetät  seines  Characters  Ehre  macht,  so  übelihm  auch  die  gravitätischen  Pedanten  seiner  Zeit  und  derehrliche  Mann  Moreri  deßwegen  mitgespielt  haben.  Mein  ganzes  Leben  lang,  sagt  er,  habe  ich  die  schönen  Mädchenlieb  gehabt  -  Doch  mit  einer  tugendhaften  und  keuschen  Liebe,  setzt  er  hinzu,  und  erklärt  sich  hierüber  sehr  umständlichin  einer  Stelle  seines  Buchs  DE  MULIERE  AULICA;  welche  Bayle  imArtikel  NIPHVS  citiert.  Wie  viele  Philosophen  sind  ehrlich  genug,eine  Neigung,  die  sie  mit  allen  empfindenden  Wesen  gemein  haben,so  aufrichtig  zu  gestehen?  Seine  Handwerksgenossen  machten  ihm  sogar  ein  Verbrechen  daraus;  aber  was  bekümmerte  sich  Niphusdarum?  Die  Damen,  gerührt  von  der  Ehre,  die  er  ihnen  erwies,hielten  ihn  schadlos  dafür,  und  wie  Anakreon  und  St.  Evremont  war  er  noch  in  seinem  70ten  Jahre  bey  ihnen  wohlgelitten.


Vermuthlich  wird  hier  diejenige  Art  von  Blicken  gemeynt,  welcheman  auf  französisch  REGARD  EN  DESSOUS  nennt;  eine  Art  vonBlicken,  wovor  wir  alle  unsre  guten  Freundinnen  beyläufiggewarnt  haben  wollen,  wenn  es  auch  nur  um  der  ungereimten  Schlüssewillen  wäre,  welche  die  Mannsleute  daraus  zu  ziehen  pflegen.


Die  Ironie,  welche  in  diesem  Verse  liegt,  wird  wohl  keiner  Erklärung  bedürfen.  Grazien,  welche  Töchter  derKunst  sind,  hören  auf,  Grazien  zu  seyn.  Und  gleichwohl  istes  möglich  auch  hierinn  die  Kunst  bis  zu  einer  Art  von  Täuschungzu  treiben,  und  es  giebt  Fälle,  wo  nur  der  unverdorbenste  Geschmack  und  die  feinste  Empfindsamkeit  die  naive  Grazie,  die  allein  diesen  Nahmen  verdient,  von  derjenigen,  welche  eine  Fruchtder  Kunst,  der  Nachahmung  und  einer  durch  die  Übung  natürlich  gewordenen  Bestrebung  ist,  zu  unterscheiden  wissen.


Der  Dichter  hätte  den  hassenswerthen  Charakter  der  Dame  Schatulliöse  mit  keinem  widerlichern  Zug  vollenden  können.  Eine  so  weit  getriebene  Ungefälligkeit  kam  schon  dem  alten  Griechischen  Dichter,  Simonides,  so  unweiblich  vor,  daßer  behauptet,  die  Seele  einer  solchen  Dame  werde  aus  einer  Katzen-Seelegebildet.


Die  ältesten  Bilder  der  Götter  waren  bloße  Steine.  Sogar  Amor  und  die  Grazien  wurden  nicht  anders  vorgestellt.Mit  der  Zeit  wurden  Köpfe  auf  diese  Steine  gesetzt,  und  diese  Art  von  Bildsäulen  hieß  bey  den  alten  Griechen  Herma.  Winkelmann  G.  d.  K.  S.  6.  7.

Íîâ³ òâîðè