Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 2
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Joseph Victor von Scheffel

Ïðî÷èòàíèé : 296


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

Der Trompeter von Säkkingen 3. Stück

Schwimmt  ein  Schifflein  auf  dem  Meere,
Schwimmt  heran  zur  fränk’schen  Küste,
Fremde  Segel  –  fremde  Wimpel  –
Und  am  Steuer  sitzt  ein  blasser
Mann  im  schwarzen  Mönchsgewand.
Dumpf,  wie  ein  wehmütig  Klagen
Klingt  der  Pilger  fremde  Sprache,
Klingt  Gebet  und  Schifferrufen,
’s  sind  die  alten  keltischen  Laute
Von  Erin,  der  grünen  Insel,
Und  das  Schifflein  trägt  den  frommen
Glaubensboten  Fridolinus.
   »Laß  die  Klag’,  herzliebe  Mutter,
Nicht  mit  Schwert  und  nicht  mit  Streitaxt
Darf  der  Sohn  sich  Ruhm  erstreiten,
Andre  Zeiten,  andre  Waffen.
   Glaub’  und  Lieb’  sind  meine  Wehre,
Meinem  Heiland  treu  ergeben
Muß  ich  zu  den  Heiden  ziehen,
Keltisch  Blut  treibt  in  die  Ferne.
   Und  im  Traum  hab’  ich  erschauet
Fremdes  Land  und  fremde  Berge,
Jungen  Strom  mit  grüner  Insel,
War  so  schön  fast  wie  die  Heimat.
Dorthin  wies  des  Herren  Finger,
Dorthin  zieht  nun  Fridolinus.«

Opferfreudig  fuhr  mit  wenig
Frommen  irischen  Genossen
Fridolin  die  weite  Meerbahn,
Fuhr  hinein  ins  Reich  der  Franken.
Zu  Paris  saß  König  Chlodwig,
Lächelnd  sprach  er  zu  den  Pilgern:
   »Hatt’  sonst  nicht  die  größte  Vorlieb’
Für  die  Kutten,  für  die  Heil’gen;
Aber  seit  mir  die  verfluchten
Scharfen  Alemannenspieße
Allzunah  ums  Ohr  gepfiffen,
Seit  der  schweren  Schlacht  bei  Zülpich
Bin  ich  andrer  Ansicht  worden,
–  Not  lehrt  auch  die  Könige  beten.
Schutz  drum  geb’  ich,  wo  ihr  hinzieht,
Und  empfehl’  hauptsächlich  euch  am
Oberrhein  die  Alemannen,
Diese  haben  schwere  Schädel,
Diese  sind  noch  trotz’ge  Heiden,
Macht  mir  diese  fromm  und  artig.«

Weiter  zog  das  fromme  Häuflein,
Zog  in  die  helvetischen  Gauen;
Dort  begann  die  ernste  Arbeit,
Und  des  Kreuzes  Zeichen  wurde
Aufgesteckt  am  Fuß  des  Säntis,
Aufgesteckt  am  schwäb’schen  Meer.
Von  dem  Jura  stieg  hernieder
Fridolin  –  er  sah  die  Trümmer
Von  Augusta  Rauracorum,
Römermauern  –  noch  entragten
Aus  dem  Schutt  des  grünen  Tals  die
Säulen  des  Serapistempels.
Doch  Altar  und  Göttercella
War  von  Disteln  übersponnen,
Und  des  Gott’s  basaltnen  Stierkopf
Hatt’  ein  alemann’scher  Bauer,
Dessen  Ahn  vielleicht  den  letzten
Priester  des  Serapis  totschlug,
Über  seinen  Stall  gemauert.

Fridolin  sah’s  und  bekreuzt’  sich
Und  schritt  weiter,  schritt  rheinaufwärts,
Freudig  ob  des  jungen  Stromes.
Abend  war’s,  schon  manche  Meile
War  der  fromme  Mann  gewandert,
Da  erschaut  er,  wie  der  Rhein  in
Zweigeteiltem  Lauf  einherfloß,
Und  in  grüner  Flut  lag  grüßend
Vor  ihm  da  ein  kleines  Eiland.
(Einem  Sack  gleich  lag’s  im  Rheine,
Und  die  Landbewohner,  deren
Gleichniss’  just  nicht  fein  gewählt  sind,
Nannten’s  drum  Sacconium.)
Abend  war’s,  die  Lerchen  sangen,
Schnalzend  sprang  der  Fisch  im  Strom  auf
Und  in  Fridolini  Herzen
Zuckte  dankbar  fromme  Freude.
Betend  sank  er  in  die  Knie,
Denn  er  kannt’  die  Insel,  die  er
Längst  im  Traume  schon  ersehen,
Und  er  pries  den  Herrn  im  Himmel.

Wohl  ein  mancher  von  uns  andern
Spätgebornen  Menschenkindern
Träumt  von  einem  stillen  Eiland,
Wo  sich  glücklich  ließe  nisten
Und  das  müde  Herz  sich  labt  an
Waldesruh  und  Sonntagsfrieden,
Und  ein  mancher  zieht  sehnsüchtig
Auf  die  Fahrt  –  doch  wenn  sein  Fuß  sich
Am  erträumten  Lande  wähnt,
Weicht  es  jäh  vor  ihm  zurücke,
Wie  im  Süd’  das  wundersame
Spiegelbild  der  Fee  Morgana.
Mit  Kopfschütteln  fuhr  den  fremden
Mann  auf  rohgefügtem  Tannfloß
Dort  ein  wilder  Schiffer  über.
Rauh  die  Insel;  Lind’  und  Erle
Wucherten  in  sumpf’gem  Grunde,
Und  am  kieselreichen  Ufer
Standen  alte  Weidenbäume,
Standen  wenig  Strohdachhütten.
Dort  im  Sommer,  wenn  der  große
Meerlachs  seine  Rheinfahrt  macht,
Lauerte  mit  scharfem  Spieße
Sein  der  alemann’sche  Fischer.
Unverdrossen  ging  der  Heil’ge
An  sein  Werk  –  bald  stand  sein  Blockhaus
Festgezimmert  in  dem  Grunde,
Vor  dem  Haus  der  Stamm  des  Kreuzes.
Und  wenn  abendlich  sein  Glöcklein
Weithin  klang:  Ave  Maria!
Und  er  betend  kniet’  am  Kreuze,
Schaute  mancher  aus  dem  Rheintal
Scheu  hinüber  nach  der  Insel.

Trotzig  war  der  Alemanne,
Haßte  einst  die  Römergötter,
Haßte  jetzt  den  Gott  der  Franken,
Der  bei  Zülpich  wie  ein  Wetter
Ihre  Heerschar  niederschlug.
   Wenn  am  Winterabend  faul  der
Hausherr  auf  der  faulen  Haut  lag,
Und  die  Weibervölker  emsig
Ihre  Zung’  spazieren  ließen
Und  von  dem  und  jenem  schwatzten:
Wie  die  Milch  im  Krug  geronnen,
Wie  der  Blitz  ins  Haus  gefahren,
Wie  den  Jungen  auf  der  Saujagd
Schwer  des  Keulers  Zahn  getroffen,
Dann  bedachtsam  sprach  die  alte
Alemann’sche  Großmama:
»Dran  ist  niemand  anders  schuld  als
Drüben  auf  der  Rheines-Insel
Jener  blasse  fremde  Beter.
Trauet  nicht  dem  Gott  der  Franken,
Trauet  nicht  dem  König  Chlodwig!«
Und  sie  fürchteten  den  Fremden.
Einstmals,  ’s  war  die  Sonnwendfeier,
Fuhren  sie  zu  seiner  Insel,
Tranken  dort  nach  altem  Landbrauch
Met  aus  ungeheuren  Krügen,
Und  sie  fahten  auf  den  Heil’gen,
Doch  der  war  rheinab  gefahren.
»Wollen  drum  dem  blassen  Mann  ein
Zeichen  unsers  Festtags  lassen!«
Und  die  Feuerbrände  flogen
In  die  Hütte  Fridolini,
Und  sie  sprangen  jubelnd  durch  die
Flammen:  »Heil  und  Lob  sei  Wodan!«
Still  vergnüglich  sah’s  von  fern  die
Großmama  –  unheimlich  glänzt  ihr
Runzlig  Antlitz,  flammbescheinet.
Fridolinus  kam  zurück,  er
Stand  am  Schutte  seines  Hauses,
Und  er  sprach  wehmütig  lächelnd:
»Prüfung  schafft  den  Mut  nur  höher,
Dank  dem  Herren  für  die  Prüfung.«
Und  er  baut’  sein  Haus  von  neuem,
Und  er  fand  den  sichern  Pfad  zu
Seiner  Nachbarn  rauhem  Herzen.
Erst  die  Kinder,  dann  die  Frauen
Lauschten  seinen  milden  Worten,
Und  der  trotz’gen  Männer  mancher
Nickte  Beifall,  wenn  er  zeigte,
Wie  sie  in  Erin,  der  Heimat,
Sichrer  noch  den  Lachs  erlegten,
Wenn  er  sang  von  alten  Mären,
Wie  auch  auf  den  kaledon’schen
Klippen  hart  der  Kampf  getobet
Mit  dem  Römer,  und  wie  Fingal
Niederwarf  den  Caracul.
Und  sie  sprachen:  »’s  muß  ein  starker
Gott  sein,  der  den  Mann  zu  uns  führt.
Und  ein  guter  Gott,  sein  Bote
Schaffet  unserm  Fischfang  Segen.«
Und  vergeblich  warnt’  die  Ahnfrau:
»Trauet  nicht  dem  Gott  der  Franken,
Trauet  nicht  dem  König  Chlodwig!«

Ja,  er  traf  die  rauhen  Herzen,
Und  sie  lernten  schwer,  doch  willig
Fridolini  Lehre,  wie  das
Geben  seliger  als  Nehmen,
Dulden  mehr  als  Feind’  erschlagen,
Und  wie  aller  Götter  höchster
Der,  der  an  dem  Kreuz  geduldet.
Kaum  ein  Jahr  war  abgelaufen,
’s  war  Palmsonntag  –  niederstiegen
Rings  von  allen  Bergeshalden
Die  Bewohner  und  der  Kahn  trug
Sie  zur  Insel  Fridolini.
Friedlich  legten  vor  der  Insel
Schwert  und  Schild  und  Axt  sie  nieder,
Und  die  Kinder  brachen  fröhlich
Sich  die  ersten  Weidenblüten
Und  die  Veilchen  an  dem  Ufer.
Aus  der  Klause  trat  geschmückt  im
Priesterkleide  Fridolinus,
Ihm  zur  Seite  die  Genossen,
Die  von  fern  herüberkamen,
Aus  Helvetien  Gallus,  und  vom
Bodensee  Sankt  Kolumban;
Und  sie  führten  zu  dem  Ufer
Hin  die  Schar  der  Neubekehrten,
Und  sie  tauften  sie  im  Namen
Des  dreiein’gen  Christen-Gottes.

Sie  allein  kam  nicht  herunter
Zu  des  frommen  Mannes  Insel,
Sie,  die  alte  trotz’ge  Ahnfrau.
Sprach:  »Am  Abend  meines  Lebens
Brauch  ich  keine  neuen  Götter.
War  zufrieden  mit  den  alten,
Die  mir  hold  und  gnädig  waren,
Die  den  Eh’gemahl  mir  schenkten,
Meinen  braven  Siegebert;
Wenn  ich  einst  zu  sterben  gehe,
Würd’  ich  den  nicht  wieder  finden,
Und  zu  ihm  geht  all  mein  Sehnen;
Will  begraben  sein  im  Walde,
Wo  bei  mistelschwerem  Tannbaum
Die  Alraunenwurz  heimlich  aufsprießt,
Will  kein  Kreuz  auf  meinem  Grabe,
Andern  mög’  es  Segen  bringen.«
Fridolinus  aber  legte
Noch  denselben  Tags  den  Grundstein
Zu  dem  Kloster  und  dem  Städtlein,
Und  sein  Werk  gedieh  in  frischem
Wachstum  –  rings  in  allen  Gauen
Ward  der  heil’ge  Mann  geehrt.
Als  er  einstmals  wieder  eintrat
Zu  Paris  in  Chlodwigs  Hofburg,
Setzt’  der  König  ihn  zur  Rechten
Und  ließ  in  solenner  Schenkung
Seinem  Stift  die  Insel  und  viel
Ander  Land  zu  eigen  schreiben.
Ja,  er  ward  ein  großer  Heil’ger.
Kennt  die  Mär  ihr  vom  Gerichtstag
Und  vom  toten  Grafen  Ursus,
Wie  sie  am  Portal  der  Kirch’  noch
Jetzt  ein  steinern  Standbild  kündet?
Ja,  er  ward  ein  großer  Heil’ger,
Ihn  verehrt  als  Schutzpatron  noch
Heut  das  Rheintal;  auf  den  Bergen
Läßt  der  Bauersmann  noch  heut  den
Erstgebornen  Fridli  taufen.*    *    *    Wohlgemut  am  sechsten  Märzen
Schied  jung  Werner  aus  dem  Pfarrhof,
Dankend  schüttelt  er  die  Hand  dem
Biedern  Pfarrherrn,  der  ihm  freundlich
Glück  auf  seinen  Fahrten  wünschte.
Auch  die  Schaffnerin  war  völlig
Ausgesöhnet  mit  dem  Gaste,
Und  verschämt  errötend  schlug  sie
Ihre  alten  Augen  nieder,
Als  jung  Werner  scherzend  ihr  zum
Abschied  eine  Kußhand  zuwarf.
Bellend  sprangen  beide  Hunde
Weit  noch  mit  dem  Reitersmann.

Freundlich  schien  die  Märzensonne
Auf  die  Stadt  Sankt  Fridolini,
Leis  verhallten  von  dem  Münster
Feierliche  Orgeltöne,
Als  jung  Werner  durch  das  Tor  ritt.
Eilig  sucht’  er  für  sein  Rößlein
Unterkommen  –  und  er  schritt  dann
Nach  dem  buntbelebten  Marktplatz,
Schritt  hinauf  zum  grauen  Hochstift,
Zum  Portal  entblößten  Hauptes
Trat  er  und  ersah  den  großen
Festzug  itzt  vorüberziehn.

In  der  Kriegsnot  lag  geflüchtet
Der  Reliquienschrein  des  Heil’gen
In  der  Laufenburger  Feste.
Die  im  Städtlein  hatten  sein
Gegenwart  oft  schwer  vermißt,  und
Jetzt,  wo  Frieden  in  dem  Land  war,
Trachteten  sie  mit  neuem  Eifer
Sie  den  Heil’gen  zu  verehren.
   Am  Beginn  des  Zuges  war  die
Schar  der  Kinder,  festesfreudig.
Aber  wenn  sie  lustig  scherzten,
Kam  der  graue  Oberlehrer,
Zupft’  sie  scheltend  an  den  Ohren:
»Still  geblieben,  kleines  Völklein!
Hütet  euch,  solch  loses  Schwatzen
Möcht’  Sankt  Fridolinus  hören,
Der  ist  ein  gestrenger  Heil’ger,
Der  verklagt  euch  in  dem  Himmel.«
Zwölf  Jünglinge  trugen  dann  den
Sarg,  geschmückt  mit  Gold  und  Silber
Barg  des  Heiligen  Gebein  er.
Trugen  ihn  und  sangen  leise:
»Der  du  hoch  im  Himmel  wohnest,
Schaue  gnädig  auf  dein  Städtlein,
Schließ  es  gnädig  ins  Gebet  ein,
   Fridoline!  Fridoline!
Leih  auch  fürder  deinen  Schutz  uns,
Wolle  gnädig  vor  Gefahren,
Krieg  und  Pestilenz  uns  wahren,
   Fridoline!  Fridoline!
Der  Dechant  und  die  Kapläne
Folgten  ihnen,  –  kerzentragend
Schritt  der  junge  Bürgermeister,
Schritten  die  wohlweisen  Ratsherrn,
Und  die  andern  Würdenträger:
Amtmann  und  Renteiverwalter,
Syndikus,  Notar  und  Anwalt,
Auch  der  alte  Oberförster.
(Der  nur  des  Decorums  halber,
Denn  mit  Prozession  und  Kirche
Stand  er  nicht  auf  bestem  Fuße,
Betet’  lieber  drauß  im  Walde.)
Selbst  der  Weibel  und  Gerichtsbot’
Saßen  heut  zu  dieser  Stunde
Nicht  bei  dem  gewohnten  Frühtrunk,
Sondern  gingen  ernst  im  Zuge.
Dann  im  dunkeln  span’schen  Mantel,
Dran  das  weiße  Kreuz  erglänzte,
Schritten  die  Deutsch-Ordensherren,
Commenthur  und  Rittersmänner.
Drauß  in  Beuggen  stand  am  Rhein  das
Wohlbewehrte  Haus  des  Ordens,
Und  in  früher  Morgenstunde
Waren  sie  heraufgeritten.
   Drauf  die  schwarzen,  ernsten,  alten
Edeldamen  aus  dem  Hochstift;
Voraus  bei  der  blauen  Fahne
Ging  die  greise  Fürstabtissin,
Und  sie  dachte:  Fridoline,
Bist  ein  lieber,  guter  Heil’ger,
Eins  doch  kannst  mir  nimmer  bringen,
Eins:  die  goldne  Zeit  der  Jugend.
Süß  war’s  einst  vor  fünfzig  Jahren,
Als  die  Wang’  wie  Rosen  blühte,
Und  im  Spinngeweb  der  Blicke
Manch  ein  Edelmann  blieb  hangen!
Lang  schon  tu’  ich  dafür  Buße
Und  ich  hoff’,  es  ist  vergeben.
Runzeln  furchen  itzt  die  Stirne,
Welk  die  Wangen,  welk  die  Lippe,
Und  im  Munde  klafft  die  Zahnluck.

An  der  Edeldamen  Reihe
Schlossen  sich  die  Bürgerfrauen,
Schloß  der  Zug  sich  der  Matronen.
Eine  nur,  im  Werktagskleide
Mußte  seitab  stehn  vom  Zuge,
’s  war  die  Wirtin  aus  der  alten
Herberg’  zu  dem  »güldnen  Knopfe«,
Also  wollt’s  der  strenge  Festbrauch.

Dort  –  so  meldet  uns  die  Sage  –
Stand  schon  in  den  Heidenzeiten
Eine  Herberg’  –  Fridolin  auch,
Als  zuerst  er  auf  die  Insel
Seinen  Fuß  setzt’,  sucht’  dort  Obdach.
Doch  es  war  der  Wirt  ein  grober
Heide  –  sprach  zum  heil’gen  Manne:
Kann  die  Missionär  nicht  brauchen,
Die  die  alten  Götter  schmähen
Und  gewöhnlich  keinen  roten
Heller  in  der  Tasche  haben  –
Hebt  Euch  fort  von  meiner  Schwelle!«
Fridolinus,  dessen  Kasse
Wirklich  äußerst  schmal  bestellt  war,
Mußt’  in  hoher  Linde  Schatten,
Mußte  drauß  im  freien  Felde
Nachtruh’  halten  –  doch  die  Engel
Dachten  seiner  und  frühmorgens
War  die  leere  Reisetasch’  ihm
Voll  von  güldenen  Denaren.
Wieder  ging  der  heil’ge  Mann  zur
Ungastlichen  Heidenherberg’,
Nahm  ein  Mahl  und  zahlt’  in  blanker
Münze,  was  der  Wirt  ihm  fordert,
Ließ  beschämend  auch  zurück  als
Trinkgeld  sieben  Goldschillinge.
Drum  zur  ew’gen  Warnung  für  solch
Mitleidlose  Herbergsväter
Darf  auch  nach  Jahrhunderten  noch
Aus  dem  güldnen  Knopfe  keiner
Mit  des  Heil’gen  Prozession  gehn.  –

–  Wie  des  Feldes  junge  Blumen
Froh  bei  dürren  Stoppeln  blühen,
Also  schritt  bei  den  Matronen
Dann  der  Jungfraun  holde  Schar,
Schritt  heran  im  weißen  Festkleid.
Manch  ein  Alter  dachte,  wie  sie
Jugendschön  vorüberzogen:
Hüte,  hüte  deine  Augen!
Diese  Schar  ist  so  gefährlich
Wie  ein  Schwedenregiment.
Ein  Madonnabildnis  trugen
Sie  voraus,  es  war  geschmückt  mit
Purpurschwerem  Samtgewande,
Das  als  Weihgeschenk  zum  Danke
Für  des  Kriegs  Beendigung
Sie  dem  Bild  einst  dargebracht.

Als  die  vierte  in  der  Reihe
Schritt  ein  schlankes  blondes  Fräulein,
Veilchenstrauß  im  Lockenhaare,
Drüber  wallt’  der  weiße  Schleier,
Und  er  deckte  halb  ihr  Antlitz
Wie  ein  Winterreif’,  der  auf  der
Jungen  Rosenknospe  glänzet.
Mit  gesenktem  Blicke  schritt  sie
Jetzt  vorüber  an  jung  Werner.
Der  ersah  sie  –  war’s  die  Sonne,
Die  sein  Auge  jäh  geblendet?
War’s  der  blonden  Jungfrau  Anmut?
Viele  zogen  noch  vorüber,
Doch  er  schaute  festgebannt  nur
Nach  der  vierten  in  der  Reihe,
Schaut’  –  und  schaute  –,  als  der  Zug  schon
In  die  Seitenstraße  einbog,
Schaut’  er  noch,  als  müßt’  die  vierte
In  der  Reihe  er  erspähn.  –  –
–  »Den  Mann  hat’s!«  so  nennt  der  Sprachbrauch
Dortlands  jenen  Zustand,  wo  der
Liebe  Zauber  uns  gepackt  hat;
Denn  der  Mensch  nicht  hat  die  Liebe,
Nein  –  er  ist  von  ihr  besessen.
Sieh  dich  vor,  mein  junger  Werner!
Freud’  und  Leiden  birgt  das  Wörtlein:
»Den  Mann  hat’s!«  –  Nichts  sag’  ich  weiter.


Íîâ³ òâîðè