Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 1
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Karl May

Ïðî÷èòàíèé : 113


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

Sein ist die Zeit

Dich  hör  im  Leide  oft  ich  klagen,
daß  du  von  Gott  verlassen  seist.
Wie  darfst  du  so  zu  lästern  wagen!
Ihn,  den  der  Himmel  Loblied  preist!
Vertraue;  sei  nicht  ungeduldig,
und  denk  an  die  Gerechtigkeit.
Gott  bleibt  dir  keinen  Heller  schuldig,
doch  zahlt  er  nur  zu  seiner  Zeit.

Und  dich  hör  ich  im  Glück  oft  sagen,
daß  du  von  Gott  erlesen  seist.
Wie  darfst  du  so  zu  lästern  wagen!
Ihn,  den  der  Himmel  Loblied  preist!
Er  ist  mit  dir  nichts  als  geduldig;
spiel  nicht  mit  der  Gerechtigkeit!
Gott  bleibt  dir  keinen  Heller  schuldig,
doch  zahlt  er  nur  zu  seiner  Zeit.


Íîâ³ òâîðè