Ñàéò ïîå糿, â³ðø³, ïîçäîðîâëåííÿ ó â³ðøàõ ::

logo

UA  |  FR  |  RU

Ðîæåâèé ñàéò ñó÷àñíî¿ ïîå糿

Á³áë³îòåêà
Óêðà¿íè
| Ïîåòè
Êë. Ïîå糿
| ²íø³ ïîåò.
ñàéòè, êàíàëè
| ÑËÎÂÍÈÊÈ ÏÎÅÒÀÌ| Ñàéòè â÷èòåëÿì| ÄÎ ÂÓÑ ñèíîí³ìè| Îãîëîøåííÿ| ˳òåðàòóðí³ ïðå쳿| Ñï³ëêóâàííÿ| Êîíòàêòè
Êë. Ïîå糿

 x
>> ÂÕ²Ä ÄÎ ÊËÓÁÓ <<


e-mail
ïàðîëü
çàáóëè ïàðîëü?
< ðåºñòðaö³ÿ >
Çàðàç íà ñàéò³ - 6
Ïîøóê

Ïåðåâ³ðêà ðîçì³ðó




Henry Howard

Ïðî÷èòàíèé : 154


Òâîð÷³ñòü | Á³îãðàô³ÿ | Êðèòèêà

Though I regarded not

Though  I  regarded  not
The  promise  made  by  me;
Or  passed  not  to  spot
My  faith  and  honesty:
Yet  were  my  fancy  strange,
And  wilful  will  to  wite,
If  I  sought  now  to  change
A  falcon  for  a  kite.  
All  men  might  well  dispraise
My  wit  and  enterprise,
If  I  esteemed  a  pese
Above  a  pearl  in  price:
Or  judged  the  owl  in  sight
The  sparhawk  to  excel;
Which  flieth  but  in  the  night,
As  all  men  know  right  well.  
Or  if  I  sought  to  sail
Into  the  brittle  port,
Where  anchor  hold  doth  fail
To  such  as  do  resort;
And  leave  the  haven  sure,
Where  blows  no  blustering  wind;
No  fickleness  in  ure,
So  far-forth  as  I  find.  
No!  think  me  not  so  light,
Nor  of  so  churlish  kind,
Though  it  lay  in  my  might
My  bondage  to  unbind,
That  I  would  leave  the  hind
To  hunt  the  gander's  foe.
No!  no!    I  have  no  mind
To  make  exchanges  so.
Nor  yet  to  change  at  all;
For  think,  it  may  not  be
That  I  should  seek  to  fall
From  my  felicity.
Desirous  for  to  win,
And  loth  for  to  forego;
Or  new  change  to  begin;
How  may  all  this  be  so?  
The  fire  it  cannot  freeze,
For  it  is  not  his  kind;
Nor  true  love  cannot  lese
The  constance  of  the  mind.
Yet  as  soon  shall  the  fire
Want  heat  to  blaze  and  burn;
As  I,  in  such  desire,
Have  once  a  thought  to  turn



Íîâ³ òâîðè