Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: РУССКИЕ СТИХИ - Поэтические переводы

logo
РУССКИЕ СТИХИ - Поэтические переводы
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

 x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру




РУССКИЕ СТИХИ - Поэтические переводы

ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<

Сторінки (29):  назад [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] вперед


# ДАТА НАЗВА АВТОР СУМА
БАЛІВ
СЕРЕД.
БАЛ
ОСІБ

241 21.10.2016 18:40 Озвися… Ліна Костенко Ніла Волкова 10 5  2
242 21.10.2016 15:34 Иван Кулинский: "Вигор" Станислав Бельский 0 0  0
243 19.10.2016 19:58 Кто б мудростью смог поделиться (з української) Михайло Гончар 20 5  4
244 17.10.2016 20:53 Благоухание, перевод с болгарского Володимир Байкалов 0 0  0
245 20.09.2016 00:48 Иван Кулинский: "Отель Хуст" Станислав Бельский 0 0  0
246 18.09.2016 09:56 Фамильные ценности Еkатерина 0 0  0
247 14.09.2016 22:00 Он никогда не промахивался… He Never Misses Еkатерина 5 5  1
248 04.09.2016 13:04 Такая же, как отец Еkатерина 0 0  0
249 31.08.2016 23:19 Остап Сливинский. Бабушка рассказывает Станислав Бельский 5 5  1
250 17.08.2016 11:28 Васыль Симоненко «Изменения» (перевод Владимира Туленко) Володимир Туленко 5 5  1
251 16.08.2016 19:35 Васыль Симоненко «Гневные сонеты: 1 Погода» Володимир Туленко 5 5  1
252 16.08.2016 00:40 Васыль Симоненко «А я хожу, чего? Не знаю…» (перевод Владимира Туленко) Володимир Туленко 10 5  2
253 15.08.2016 19:58 Васыль Симоненко «Моралисты нас долго учили» Володимир Туленко 5 5  1
254 15.08.2016 08:35 Васыль Симоненко «На кладбище расстрелянных иллюзий» (перевод Владимира Туленко) Володимир Туленко 5 5  1
255 04.08.2016 10:35 Васыль Симоненко «Древний обворованный народ мой!» (перевод Владимира Туленко) Володимир Туленко 5 5  1
256 04.08.2016 02:16 Васыль Симоненко «Куда вы делись, палачи народа?» (перевод Владимира Туленко) Володимир Туленко 5 5  1
257 03.08.2016 14:56 Остап Сливинский. Двое в лодке Станислав Бельский 5 5  1
258 02.08.2016 23:41 Васыль Симоненко «Я в дни суровые встречался с вами…» (перевод Владимира Туленко) Володимир Туленко 5 5  1
259 02.08.2016 20:14 Василь Симоненко «Мне житейский покой не нужен…» (перевод Владимира Туленко) Володимир Туленко 0 0  0
260 23.07.2016 18:52 Иегуда Амихай. Приступ ностальгии Anafree 0 0  0
261 14.07.2016 22:39 Вильям Спенсер Грэхэм «Я оставляю это для тебя» (перевод Владимира Туленко) Володимир Туленко 5 5  1
262 04.07.2016 14:30 Лина Костенко: «Глазами говорил ты мне: люблю…» (перевод Владимира Туленко) Володимир Туленко 10 5  2
263 25.06.2016 00:36 Иегуда Амихай. Четыре стихотворения о войне и мире. Anafree 5 5  1
264 18.06.2016 12:08 Шон Маклех Патрик «Стеклянный мир» Володимир Туленко 0 0  0
265 07.06.2016 06:33 Лина Костенко «СЕДЬМОЕ НЕБО» (перевод Владимира Туленко) Володимир Туленко 5 5  1
266 26.05.2016 23:14 Лина Костенко «Здесь обелисков встала рота…» (перевод Владимира Туленко) Володимир Туленко 0 0  0
267 26.05.2016 20:33 Иегуда Амихай. Боги приходят и уходят, а молитвы все теже. (25-27) Anafree 0 0  0
268 26.05.2016 20:30 Иегуда Амихай. Боги приходят и уходят, а молитвы все теже. (20-24) Anafree 0 0  0
269 26.05.2016 07:24 Лина Костенко: «КРЫЛЬЯ» (перевод Владимира Туленко) Володимир Туленко 5 5  1
270 25.05.2016 00:50 Лина Костенко «Жизнь пролетит, прольётся, как вода…» (перевод Владимира Туленко) Володимир Туленко 0 0  0
271 24.05.2016 11:49 Лина Костенко «Была лишь вчера высоченной, как башня…» (перевод Владимира Туленко) Володимир Туленко 5 5  1
272 24.05.2016 00:12 Лина Костенко «Легко пусть будет. Росчерком пера…» (перевод Владимира Туленко) Володимир Туленко 10 5  2
273 21.05.2016 12:32 величайшая из смертей… Станислав Бельский 0 0  0
274 18.05.2016 21:59 Василий Симоненко «Украинский лев» (перевод Владимира Туленко) Володимир Туленко 10 5  2
275 13.05.2016 17:12 Беловежская пуща auf Deutsch… Holger Dolmetscher 0 0  0
276 30.04.2016 19:42 Соперничаю с Маршаком… Valery Bor 5 5  1
277 28.04.2016 19:01 Иегуда Амихай. Боги приходят и уходят, а молитвы всё те же. цикл стихов (12-19) Anafree 0 0  0
278 25.04.2016 21:59 Америка, Америка… вольный перевод Valery Bor 5 5  1
279 22.04.2016 22:17 Олекса Влызько «САРКАЗМ» (перевод Владимира Туленко) Володимир Туленко 5 5  1
280 20.04.2016 22:15 Иегуда Амихай. Боги приходят и уходят, а молитвы все те же. цикл стихов (7-11) Anafree 0 0  0


Сторінки (29):  назад [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] вперед




ПОВЕРНУТИСЯ ДО РУБРИКАТОРА <<<




Нові твори